Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compassionate care benefits
EI compassionate care benefits
Employment Insurance compassionate care benefits
Extended Health Care Benefits Regulation
Extended health benefits
Extended health care benefits
Medical care benefit
Supplementary health care benefit

Vertaling van "care benefits since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Employment Insurance compassionate care benefits [ EI compassionate care benefits | compassionate care benefits ]

prestations d'assurance-emploi pour soignants [ prestations d'a.-e. pour soignants | prestations pour soignants | prestations de compassion ]


Extended Health Care Benefits Regulation [ Health Care Insurance Plan Extended Health Care Benefits Regulations ]

Règlement concernant les prestations complémentaires sur les soins de santé [ Règlement sur les prestations complémentaires du Régime d'assurance-santé ]


child care benefit and educational benefit to surviving spouse

prestations pour la garde et l'éducation d'enfants accordées au conjoint survivant


Child Care, Family Benefits, and Working Parents: a study in comparative policy [ Child Care, Family Benefits, and Working Parents ]

Child Care, Family Benefits, and Working Parents: a study in comparative policy [ Child Care, Family Benefits, and Working Parents ]


Convention concerning Medical Care and Sickness Benefits

Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie


Recommendation concerning Medical Care and Sickness Benefits

Recommandation concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie


extended health care benefits | extended health benefits

assurance-maladie complémentaire




supplementary health care benefit

assurance-maladie supplémentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. Calls on the Member States to monitor and address the impact of cutbacks in public care and health services that lead to the reprivatisation of care, in order not to aggravate the care burden on women, since this would drag them back into a traditional family role; underlines that economies made in the areas of maternity, paternity and parental leave, child benefit, and other care- and family-related benefits have significantly reduced the income of all women with care responsibilities;

51. invite les États membres à surveiller et modérer l'impact des réductions des dépenses dans les services de soins de santé publics qui conduisent à une reprivatisation des soins, ce afin de ne pas alourdir la charge des soins pesant sur les femmes en les ramenant à un rôle traditionnel familial; souligne que les économies réalisées sur les prestations de maternité, de paternité, de congé parental, les allocations familiales et autres prestations liées aux soins et à la famille ont entraîné une baisse considérable des revenus de toutes les femmes ayant une famille à charge;


51. Calls on the Member States to monitor and address the impact of cutbacks in public care and health services that lead to the reprivatisation of care, in order not to aggravate the care burden on women, since this would drag them back into a traditional family role; underlines that economies made in the areas of maternity, paternity and parental leave, child benefit, and other care- and family-related benefits have significantly reduced the income of all women with care responsibilities;

51. invite les États membres à surveiller et modérer l'impact des réductions des dépenses dans les services de soins de santé publics qui conduisent à une reprivatisation des soins, ce afin de ne pas alourdir la charge des soins pesant sur les femmes en les ramenant à un rôle traditionnel familial; souligne que les économies réalisées sur les prestations de maternité, de paternité, de congé parental, les allocations familiales et autres prestations liées aux soins et à la famille ont entraîné une baisse considérable des revenus de toutes les femmes ayant une famille à charge;


We look fondly to Quebec and say since they brought in $7-a-day child care, since they provide for extra parental benefits, since they provide that fathers get five weeks of parental benefits, that makes a big difference, and in fact I believe the birth rate has gone up in Quebec.

Nous regardons le Québec avec envie et disons que depuis qu'ils ont instauré les garderies à 7 $ par jour, depuis qu'ils versent des prestations supplémentaires aux parents, depuis que les pères peuvent prendre cinq semaines de congé parental en touchant des prestations, la différence est grande, et en fait, je pense que le taux de natalité est monté au Québec.


But self-employed workers in Quebec will pay more than their Canadian counterparts, simply to be entitled to sickness and compassionate care benefits, since they are already entitled to parental benefits from the Government of Quebec.

Or, les travailleurs autonomes québécois vont payer davantage que leurs collègues canadiens, et ce, pour avoir droit uniquement aux prestations de maladie et de compassion puisqu'ils profitent déjà des prestations parentales offertes par le gouvernement du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Notes that women's work-related problems will increase over time, particularly if they have to be even more involved in the increasingly competitive labour market; stresses that, given the growing number of women in the workforce, flexicurity is doomed to failure if no parallel steps are taken to deal with the obstacles to women participating actively in the labour market, notably the gender pay gap, discrimination and the problem of the inadequate availability of services of care for children, elderly and dependent persons; points out that investment in such services has dual benefits, since it enables women to keep their jobs and increases the rate of female employment;

8. fait remarquer que les femmes vont se trouver confrontées au fil du temps à des problèmes de travail accrus dès lors qu'il leur faut participer plus encore à un marché du travail de plus en plus concurrentiel; insiste sur le fait que, vu la place croissante des femmes dans la population active, la flexicurité est condamnée à l'échec si, parallèlement, rien n'est entrepris pour faire face à ce qui fait obstacle à la participation active des femmes au marché du travail, notamment la différence de salaire entre hommes et femmes, la discrimination et le manque de services de soins aux enfants, aux personnes âgées et aux personnes dépendantes; rappelle qu'investir dans les services de ce type se solde par un double résultat positif: cela pe ...[+++]


Since 2006, our government has adopted a number of measures to improve employment insurance, including the following: an extra five weeks of regular benefits were added and more than 500,000 Canadians have used them; the 2010 budget has extended by one year the improved version of the work-sharing program, which currently protects the jobs of 150,000 Canadians; unprecedented investments in training were made in order to help unemployed Canadians return to work — whether or not they were eligible for employment insurance — for a total of $1.5 billion over two years to help 150,000 Canadians in 2009-10; an additional 5 to 20 weeks of employment insurance benefits were made available to long-tenured workers who paid into EI for many years a ...[+++]

Depuis 2006, notre gouvernement a adopté plusieurs mesures dans le but de bonifier le programme d'assurance-emploi. Cinq semaines additionnelles de prestations ont été accordées au régime régulier et plus de 500 000 Canadiens en ont profité; le budget de 2010 a prolongé d'un an le programme de travail partagé dans sa version améliorée — il protège actuellement les emplois de 150 000 Canadiens; on a vu des investissements sans précédent dans la formation pour permettre le retour au travail des Canadiens sans emploi, qu'ils soient admissibles ou non à l'assurance-emploi — c'est un montant de plus de 1,5 milliard de dollars sur deux ans qui a permis d'aider 150 000 Canadiens en 2009-2010; l'octroi de cinq à 20 semaines supplémentaires d'ass ...[+++]


The implications of such a regulatory objective would need to be fully assessed, and the costs and benefits carefully analysed, since it is probable there would be significant stranded costs, outweighing the benefits.

Les conséquences d'un tel objectif de régulation devraient faire l'objet d'une évaluation complète et ses coûts et avantages devraient être soigneusement évalués, étant donné qu'il est probable qu'il entraînerait d'importants coûts irrécupérables, dépassant les avantages.


The implications of such a regulatory objective need to be fully assessed, and the costs and benefits carefully analysed, since it is probable there would be significant stranded costs, outweighing the benefits.

Les implications découlant d'un tel objectif réglementaire devraient faire l'objet d'une évaluation minutieuse et d'une analyse coûts-bénéfices, sachant que celles-ci feraient probablement apparaître des coûts irrécupérables excédant considérablement les bénéfices.


(Return tabled) *Question No. 126 Mrs. Lynne Yelich: With respect to the Employment Insurance Program Compassionate Care Benefit: (a) how many people have applied for the benefit each month since it came into effect; (b) how many people were granted the benefit; and (c) how many people were declined the benefit and for what specific reasons?

(Le document est déposé) *Question n 126 Mme Lynne Yelich: Au sujet du Programme d’assurance-emploi sur les prestations de compassion: a) combien de personnes ont réclamé la prestation chaque mois depuis son entrée en vigueur; b) à combien de personnes l’a-t-on accordée; c) à combien de personnes l’a-t-on refusée et pour quelles raisons précises?


That is why we, in the Bloc Quebecois, want and urge the minister to take the time to develop a real reform that will not attack those already in trouble, like Prime Minister Chrétien used to say-I am sorry, I should not be using his name-the former Liberal Leader of the Opposition, who was Jean Chrétien, the present Prime Minister, about a previous reform that was much less drastic than this one, this so-called reform that has already made $2.4 billion in cuts in unemployment benefits since 1995 (1025) Thus we will show the Prime Minister and the Minister of Human Resources Development how they should take great care of that instrument, which was most effective during the 1981-1983 recession and the most recent one, but which will be less ...[+++]

C'est pourquoi nous, du Bloc québécois, voulons, demandons, implorons, crions au ministre de prendre le temps qu'il faut pour faire une vraie réforme qui ne s'attaquera pas aux gens qui ont des problèmes, comme le disait le premier ministre Chrétien-excusez-moi, je n'ai pas le droit de le nommer-l'ex-chef de l'opposition officielle libérale, qui s'appelait alors Jean Chrétien, l'actuel premier ministre, comme il le disait déjà à l'endroit d'une réforme infiniment moins grave que celle présentement devant cette Chambre et qui s'ajoute, je le répète, à une autre prétendue réforme qui a coupé 2,4 milliards dans les bénéfices aux chômeurs depuis 1995 (1025) Alors nous allons montrer comment le premier ministre et le ministre du Développement de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'care benefits since' ->

Date index: 2024-12-20
w