Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'
Translation

Traduction de «care regulations sor 2001-157 » (Anglais → Français) :

' [Translation] SOR/2001-326 — REGULATIONS AMENDING THE VETERANS HEALTH CARE REGULATIONS SOR/2001-157 — REGULATIONS AMENDING THE VETERANS HEALTH CARE REGULATIONS (For text of documents, see appendix H, p. 1H:1).

[Français] DORS/2001-326 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LES SOINS DE SANTÉ POUR ANCIENS COMBATTANTS DORS/2001-157 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LES SOINS DE SANTÉ POUR ANCIENS COMBATTANTS (Les texte des documents figure à l'Annexe H, p. 1H:8).


On SOR/2001-326 — Regulations Amending the Veterans Health Care Regulations and SOR/2001-157 — Regulations Amending the Veterans Health Care Regulations, it was agreed that the files be closed.

Pour ce qui est du DORS/2001-326 — Règlement modifiant le Règlement sur les soins de santé pour anciens combattants et du DORS/2001-157 — Règlement modifiant le Règlement sur les soins de santé pour anciens combattants, il est convenu de clore le dossier.


The committee considered the following statutory instruments: SOR/98-217 - Regulations Amending the Gasoline Regulations; SOR/99-437 - Regulations Amending the Exclusion List Regulations; SOR-2000-148 - Regulations Amending the Food and Drug Regulations (1115-Quizalofopethyl); SOR/95-531 - Miscellaneous Amendments Regulations (Department of Indian Affairs and Northern Development) 1995-1; SOR/96-549 - Yukon Timber Regulations, amendment; SOR/99-472 - Order Amending Schedule I to the Hazardous Products Act (Miscellaneous Program); ...[+++]

Le comité examine les textes réglementaires suivants: DORS/98-217 - Règlement modifiant le Règlement sur l'essence; DORS/99-437 - Règlement modifiant le Règlement sur la liste d'exclusion; DORS/2000-148 - Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1115-quizalofop-éthyl); DORS/95-531 - Règlement correctif, 1995-1 (ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien); DORS/96-549 - Règlement sur le bois du Yukon - Modification; DORS/99-472 - Décret correctif visant l'annexe I de la Loi sur les produits dangereux; DORS/2000-98 - Arrêté modifiant la Liste intérieure et la Liste extérieure des substances; DORS/2001- ...[+++]


Public health threats from the use of untested medicinal products in the paediatric population can be safely addressed through the study of medicinal products for the paediatric population, which should be carefully controlled and monitored through the specific requirements for the protection of the paediatric population who take part in clinical trials in the Community laid down in Directive 2001/20/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the approximation of the laws, ...[+++]

Il peut être remédié en toute sécurité aux risques que l'usage de médicaments non testés auprès de la population pédiatrique représente pour la santé publique en procédant à l'étude de médicaments destinés à cette population. Ces médicaments devraient être rigoureusement contrôlés et surveillés par l'application des exigences spécifiques visant à protéger la population pédiatrique qui participe à des essais cliniques dans la Communauté, énoncées dans la directive 2001/20/CE du Parlement ...[+++]


For the public health reasons, the processing of such data is covered by the exemption granted by Article 8(3) of Directive 95/46/EC and Article 10(3) of Regulation (EC) No 45/2001, in so far as it is required for the purposes of preventive medicine, medical diagnosis and the provision of care or treatment or the management of health-care services, and where those data are processed by a health professional subject under national law or rules established by national competent bodies to the obl ...[+++]

Pour des raisons de santé publique, le traitement de ces données est couvert par la dérogation prévue à l’article 8, paragraphe 3, de la directive 95/46/CE et à l’article 10, paragraphe 3, du règlement (CE) no 45/2001 quand il est nécessaire aux fins de la médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l’administration de soins ou de traitements ou de la gestion de services de santé et qu’il est effectué par un praticien de la santé soumis par le droit national ou par des réglementations arrêtées par les autorités nationales compétentes au secret professionnel, ou par une ...[+++]


Public health threats from the use of untested medicinal products in the paediatric population can be safely addressed through the study of medicinal products for the paediatric population, which should be carefully controlled and monitored through the specific requirements for the protection of the paediatric population who take part in clinical trials in the Community laid down in Directive 2001/20/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the approximation of the laws, ...[+++]

Il peut être remédié en toute sécurité aux risques que l'usage de médicaments non testés auprès de la population pédiatrique représente pour la santé publique en procédant à l'étude de médicaments destinés à cette population. Ces médicaments devraient être rigoureusement contrôlés et surveillés par l'application des exigences spécifiques visant à protéger la population pédiatrique qui participe à des essais cliniques dans la Communauté, énoncées dans la directive 2001/20/CE du Parlement ...[+++]


In the case of applications for care allowances under Austrian federal law (Bundespflegegeldgesetz) submitted not later than 8 March 2001 on the basis of Article 10a(3) of this Regulation, this provision shall continue to apply as long as the beneficiary of the care allowance continues to reside in Austria after 8 March 2001.

Dans le cas des demandes d'allocations de soins au titre de la loi fédérale autrichienne sur l'allocation de soins (Bundespflegegeldgesetz) déposées au plus tard le 8 mars 2001 sur la base de l'article 10 bis, paragraphe 3, du présent règlement, cette disposition continue à s'appliquer aussi longtemps que le bénéficiaire de l'allocation de soins continue à résider en Autriche après le 8 mars 2001».


5. Any commitment appropriations released from the budgetary year 2002 may, without prejudice to Article 157, be made available again under the conditions laid down by Article 7(6) of the Financial Regulation of 21 December 1977, as last amended by Regulation (EC, ECSC, Euratom) No 762/2001.

5. Les crédits d'engagement dégagés au titre de l'exercice 2002, et sans préjudice à l'article 157, peuvent faire l'objet d'une reconstitution dans les conditions prévues par l'article 7, paragraphe 6, du règlement financier du 21 décembre 1977, tel que modifié en dernier lieu par le règlement (CE, CECA, Euratom) n° 762/2001.


In the matter of SOR/96-44 — Duties Relief Regulations; SOR/2002-198 — Regulations Amending the Seeds Regulations; SOR/2005-303 — Regulations Amending the Reporting of Imported Goods Regulations; SOR/2006-347 — 2-Butoxyethanol Regulations; SOR/2008-157 — Regulations Amending the Name Use by Non-financial Business (Excluded Entities) Regulations; SOR/2008-162 — Regulations Amending the Manner of Calculation (Foreign Banks) Regulations; and SOR/200 ...[+++]

Concernant le DORS/96-44 — Règlement sur l'exonération des droits; le DORS/2002-198 — Règlement modifiant le Règlement sur les semences; le DORS/2005-303 — Règlement sur la déclaration des marchandises importées; DORS/2006-347 — Règlement sur le 2-butoxyéthanol; le DORS/2008-157 — Règlement modifiant le Règlement sur l'utilisation du nom par des entreprises n'ayant pas d'activités financières (entités exclues); le DORS/2008-162 — Règlement modifiant le Règlement sur le mode de calcul du pourcentage des activités (banques étrangères); et le DORS/2008-164 — Règlement modifiant le Règlement sur les activités de financement spécial (ba ...[+++]


The committee considered SOR/94-668 — Canada Labour Standards Regulations, amendment; SOR/99-368 — Regulations Amending the Streamlined Accounting (GST Regulations); SOR/2001-49 — Regulations Amending the Canadian Aviation Regulations (Part IV); SOR/2001-252 — Regulations Amending the Radiation Emitting Devices Regulations (Diagnostic X-Ray Equipment); SOR/2002-18 — Regulations Amending the Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations; SOR/2003-212 — Canadian Nuclear Safety Commission Cost Recovery Fees Regulations; SOR ...[+++]

Le Comité examine le DORS/94-668 — Règlement du Canada sur les normes du travail — Modification; le DORS/ 99-368 — Règlement modifiant le Règlement sur la comptabilité abrégée (TPS); le DORS/2001-49 — Règlement modifiant le Règlement de l'aviation canadien (Partie IV); le DORS/2001-252 — Règlement modifiant le Règlement sur les dispositifs émettant des radiations (appareils de radiodiagnostic); le DORS/2002-18 — Règlement modifiant le Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance; le DORS/2003-212 — Règlement sur l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'care regulations sor 2001-157' ->

Date index: 2022-06-02
w