Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply nursing care in long term care
Apply nursing care in long-term care
Care at home
Care in the home
Day Care Branch
Day Nurseries Section
Domestic care service
Domiciliary care
Home care
Home care service
Home-based care
Hospital Morbidity Section
Institutional Care Section
Maternal care for scar from previous caesarean section
Mental Health Section
PHC
Primary care
Primary health care
Primary medical care
Probation and After-Care Section
Promote nursing care in long-term care
Rehabilitation Section
Respite care
Subcommittee on Continuing Care
Subcommittee on Home Care
Subcommittee on Long Term Institutional Care
Therapeutic Abortions Section

Vertaling van "care section " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Probation and After-Care Section | Rehabilitation Section

Section de réinsertion


Institutional Care Section [ Mental Health Section | Hospital Morbidity Section | Therapeutic Abortions Section ]

Section des soins en établissement [ Section de la santé mentale | Section de la morbidité hospitalière | Section des avortements thérapeutiques ]


Maternal care for scar from previous caesarean section

Soins maternels pour cicatrice due à une césarienne antérieure


the listed conditions as a reason for observation, hospitalization or other obstetric care of the mother, or for caesarean section before onset of labour

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail


apply nursing care in long term care | integrate principles of nursing care in long-term-care | apply nursing care in long-term care | promote nursing care in long-term care

réaliser des soins infirmiers dans le cadre de soins de longue durée


care at home | care in the home | domestic care service | domiciliary care | home care | home care service | home-based care

service de soins à domicile | soins à domicile


primary care | primary health care | primary medical care | PHC [Abbr.]

soins de premier recours | soins de santé primaires | SSP [Abbr.]


Federal-Provincial-Territorial Subcommittee on Continuing care [ Subcommittee on Continuing Care | Federal/Provincial/Territorial Subcommittee on Long term Care | Subcommittee on Home Care | Subcommittee on Long Term Institutional Care | Interprovincial/Federal Group on Continuing Care ]

Sous-comité fédéral-provincial-territorial des soins continus [ Sous-comité sur les soins continus | Sous-comité fédéral/provincial/territorial sur les soins prolongés | Sous-comité sur les soins à domicile | Sous-comité sur les soins prolongés en établissement | Groupe fédéral/provincial sur les soins contenus ]


Day Care Branch [ Day Nurseries Section ]

Direction des garderies


Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21.1 Subject to section 33.1, veterans described in paragraph (h) of the definition “veteran” in section 2, who are admitted for the first time for intermediate or chronic care to a community facility other than in a contract bed after this section comes into force, are eligible to receive the cost to them of that care to the extent that it is not available to them as an insured service under a provincial health care system.

21.1 Sous réserve de l’article 33.1, l’ancien combattant visé à l’alinéa h) de la définition de « ancien combattant » à l’article 2 qui est admis pour la première fois pour des soins intermédiaires ou des soins prolongés dans un établissement communautaire — s’il n’occupe pas un lit réservé — après l’entrée en vigueur du présent article est admissible au paiement de ce qu’il lui en coûte pour recevoir ces soins, dans la mesure où il ne peut obtenir ces soins au titre de services assurés dans le cadre du régime d’assurance-maladie d’une province.


(4) Subject to section 33.1, veterans described in paragraph (h) of the definition “veteran” in section 2 are eligible to receive intermediate care or chronic care in a departmental facility or contract bed if an assessment indicates that their health care needs have increased and that they require specialized care that cannot adequately be provided in a community facility other than in a contract bed.

(4) Sous réserve de l’article 33.1, l’ancien combattant visé à l’alinéa h) de la définition de « ancien combattant » à l’article 2 est admissible à des soins intermédiaires ou à des soins prolongés dans un établissement du ministère ou dans un lit réservé, si une évaluation démontre que ses besoins en soins de santé ont augmenté et qu’il a besoin de soins spécialisés qui ne peuvent être adéquatement fournis dans un établissement communautaire s’il n’occupe pas de lit réservé.


(4) If two major attachment claimants are caring for a child referred to in subsection (1), or one major attachment claimant and an individual who claims benefits under section 152.05 are both caring for a child referred to in that subsection, weeks of benefits payable under this section, under section 152.05 or under both those sections, up to a maximum of 35 weeks, may be divided between them.

(4) Si deux prestataires de la première catégorie prennent soin d’un enfant visé au paragraphe (1) — ou si un prestataire de la première catégorie et un particulier qui présente une demande de prestations au titre de l’article 152.05 prennent tous deux soin d’un enfant visé à ce paragraphe —, les semaines de prestations à payer en vertu du présent article, de l’article 152.05 ou de ces deux articles peuvent être partagées entre eux, jusqu’à concurrence d’un maximum de trente-cinq semaines.


(4) If two major attachment claimants are caring for a child referred to in subsection (1), or one major attachment claimant and an individual who claims benefits under section 152.05 are both caring for a child referred to in that subsection, weeks of benefits payable under this section, under section 152.05 or under both those sections, up to a maximum of 35 weeks, may be divided between them.

(4) Si deux prestataires de la première catégorie prennent soin d’un enfant visé au paragraphe (1) — ou si un prestataire de la première catégorie et un particulier qui présente une demande de prestations au titre de l’article 152.05 prennent tous deux soin d’un enfant visé à ce paragraphe —, les semaines de prestations à payer en vertu du présent article, de l’article 152.05 ou de ces deux articles peuvent être partagées entre eux, jusqu’à concurrence d’un maximum de trente-cinq semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Subject to section 33.1, a client who was in receipt of adult residential care, intermediate care or chronic care in a departmental facility or a contract bed on August 31, 1990 is eligible to receive care in a departmental facility or a contract bed after that day for as long as the client continues, without interruption, to need adult residential care, intermediate care or chronic care.

(2) Sous réserve de l’article 33.1, le client qui, le 31 août 1990, recevait des soins institutionnels pour adultes, des soins intermédiaires ou des soins prolongés dans un établissement du ministère ou un lit réservé est admissible à des soins dans un établissement du ministère ou un lit réservé après cette date tant qu’il a besoin, sans interruption, de ces soins.


6. Calls on the Council and the Commission to expand the provision of maternal health services in the context of primary health care, based on the concept of informed choice, education on safe motherhood, focused and effective prenatal care, maternal nutrition programmes, adequate delivery assistance that avoids excessive recourse to caesarean sections and provides for obstetric emergencies, referral services for pregnancy, childbirth and abortion complications, and post-natal care and family planning;

6. demande au Conseil et à la Commission d'étendre la fourniture de services de santé maternelle dans le contexte des soins de santé primaires, sur la base du concept de choix éclairé, d'éducation concernant la maternité dans des conditions de sécurité satisfaisante, de soins prénataux ciblés et efficaces, de programmes de nutrition maternelle, d'une assistance appropriée à l'accouchement évitant le recours excessif à la césarienne et capable de faire face aux situations d'urgence obstétricale, de services de conseil pour la grossesse, l'accouchement et les complications liées à l'avortement, de soins post-natals et ...[+++]


7. Calls on the Commission and Council to expand the provision of maternal health services in the context of primary health care, based on the concept of informed choice, education on safe motherhood, focused and effective prenatal care, maternal nutrition programs, adequate delivery assistance that avoids excessive recourse to caesarean sections and provides for obstetric emergencies, referral services for pregnancy, childbirth and abortion complications, post-natal care and family planning, including access to effective contraceptiv ...[+++]

7. demande au Conseil et à la Commission d'étendre la fourniture de services de santé maternelle dans le contexte des soins de santé primaires, sur la base du concept de choix éclairé, d'éducation concernant la maternité dans des conditions de sécurité satisfaisante, de soins prénataux ciblés et efficaces, de programmes de nutrition maternelle, d'une assistance appropriée à l'accouchement évitant le recours excessif à la césarienne et capable de faire face aux situations d'urgence obstétricale; de services de conseil pour la grossesse, l'accouchement et les complications liées à l'avortement; des soins post-nataux ...[+++]


6. Calls on the Council and Commission to expand the provision of maternal health services in the context of primary health care, based on the concept of informed choice, education on safe motherhood, focused and effective prenatal care, maternal nutrition programmes, adequate delivery assistance that avoids excessive recourse to caesarean sections and provides for obstetric emergencies, referral services for pregnancy, childbirth and abortion complications, post-natal care and family planning;

6. demande au Conseil et à la Commission d'étendre la fourniture de services de santé maternelle dans le contexte des soins de santé primaires, sur la base du concept de choix éclairé, d'éducation concernant la maternité dans des conditions de sécurité satisfaisante, de soins prénataux ciblés et efficaces, de programmes de nutrition maternelle, d'une assistance appropriée à l'accouchement évitant le recours excessif à la césarienne et capable de faire face aux situations d'urgence obstétricale; de services de conseil pour la grossesse, l'accouchement et les complications liées à l'avortement; des soins post-natals ...[+++]


6. Calls on the Council and Commission to expand the provision of maternal health services in the context of primary health care, based on the concept of informed choice, education on safe motherhood, focused and effective prenatal care, maternal nutrition programmes, adequate delivery assistance that avoids excessive recourse to caesarean sections and provides for obstetric emergencies, referral services for pregnancy, childbirth and abortion complications, and post-natal care and family planning;

6. demande au Conseil et à la Commission d'étendre la fourniture de services de santé maternelle dans le contexte des soins de santé primaires, sur la base du concept de choix éclairé, d'éducation concernant la maternité dans des conditions de sécurité satisfaisante, de soins prénataux ciblés et efficaces, de programmes de nutrition maternelle, d'une assistance appropriée à l'accouchement évitant le recours excessif à la césarienne et capable de faire face aux situations d'urgence obstétricale; de services de conseil pour la grossesse, l'accouchement et les complications liées à l'avortement; de soins post-natals e ...[+++]


5. Calls on the Council and Commission to expand the provision of maternal health services in the context of primary health care, based on the concept of informed choice, education on safe motherhood, focused and effective pre-natal care, maternal nutrition programmes, adequate delivery assistance that avoids excessive recourse to Caesarean sections and provides for obstetric emergencies, referral services for pregnancy, childbirth and abortion-related complications, and post-natal care and family planning;

5. appelle le Conseil et la Commission à développer les services de santé maternelle fournis dans le contexte des soins de santé primaires et fondés sur la notion de choix averti, d'éducation sur la maternité sans risque, de soins prénatals précis et efficaces, de programmes de nutrition maternelle, d'une assistance appropriée au moment de l'accouchement qui évite un recours excessif aux césariennes et permette de traiter les urgences obstétriques, de systèmes d'orientation en cas de complications liées à la grossesse, à l'accouchement et à l'avortement, de soins postnatals et de services de planification familiale;


w