But what does it matter, the framework agreement on social union, like the Constitution Act, 1982, before it, which Quebecers objected to and continue to do so, is to structure Canada of tomorrow, to provide it with a national government, to focus on health care, post-secondary education and social services.
Mais qu'à cela ne tienne, l'entente-cadre sur l'union sociale, comme, avant elle, la Loi constitutionnelle de 1982 à l'égard de laquelle le Québec avait fait et continue de faire objection, est appelée à structurer le Canada de demain, à lui donner un gouvernement national, à consacrer sa prédominance dans le domaine de la santé, de l'éducation postsecondaire et des services sociaux.