I. whereas economic growth, which had been carried in the past by the internal market and the strength of exports, has slowed down, and the Commission has nevertheless continued to issue over-optimistic forecasts; whereas, moreover, major uncertainties continue to surround trends in oil prices, the euro-dollar exchange-rate, stock market weakness and the economic consequences of the Iraq crisis,
I. considérant que la croissance économique, qui était auparavant portée par le marché intérieur et la bonne santé des exportations, s'est ralentie et que la Commission n'en publie pas moins des prévisions trop optimistes, que de graves incertitudes subsistent en outre quant à l'évolution des prix du pétrole, du taux de change entre l'euro et le dollar, de la faiblesse des bourses et des conséquences économiques de la crise en Irak,