Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "case something else happened during " (Engels → Frans) :

When we were preparing for the Olympics and fighting in Afghanistan, we had set the Canadian Forces up to be able to deal with a period where the majority of our people were engaged in something, all at the same time, which related to operational output, either preparing to go into Afghanistan — and we had a large team deployed to California — in Afghanistan, supporting the mission to Afghanistan, just having rotated back; or amassing for security support to the Olympics on the West Coast of Canada, in numbers of about 4,000; or reorienting our ready forces in case something else happened during that time frame.

Lorsque nous nous préparions aux Jeux olympiques et que nous combattions en Afghanistan, nous avions organisé les Forces canadiennes pour qu'elles puissent traverser une période où la majeure partie du personnel se consacre — simultanément — à une activité quelconque qui avait un lien avec les objectifs opérationnels : la préparation au déploiement en Afghanistan — et une grosse équipe avait été déployée en Californie — en Afghanistan, le soutien de la mission en Afghanistan, après une rotation récente; le recrutement d'un effectif de soutien de sécurité pour les Jeux olympiques sur la côte Ouest du Canada — de l'ordre d'environ 4 000 p ...[+++]


The Commission's free smartphone application for passenger rights has been upgraded just before the summer holidays to make it easy for all travellers to be informed about their rights in case something unexpected happens during their journey.

L'application «droits des passagers», application gratuite pour smartphone de la Commission a été mise à jour juste avant les vacances d’été, afin que tous les voyageurs puissent obtenir facilement des informations sur leurs droits en cas d’imprévu au cours de leur voyage.


In fact, the actual percentage increase in the last ten measured years, according to Statistics Canada—I don't make this stuff up, I just use it—is 0.4%. If the rich are getting richer, which may be the case, something else has to be happening as well to result in not having an overall increase in inequality.

En fait, l'augmentation réelle en pourcentage pour les dix dernières années pour lesquelles il y a des données, d'après Statistique Canada — je n'invente rien, j'utilise simplement les données accessibles — est de 0,4 p. 100. Si les riches continuent de s'enrichir, ce qui est peut-être le cas, il faut que quelque chose d'autre se passe pour qu'il n'y ait pas d'accroissement global de l'inégalité.


Accordingly, reasons as to why confidentiality applies must be given, something which did not happen in the present case.

L’application de cette exception doit être motivée, ce qui n’est pas le cas en l’espèce.


Neither do I intend to give any advice, clearly, to the President-in-Office of the Council, but, if you will permit me, I would like to point out to you something that happened during the work done on the constitutional treaty.

Il est évident que je n’ai pas non plus l’intention de donner des conseils au président en exercice du Conseil, mais, si vous me le permettez, je voudrais vous faire remarquer quelque chose qui s’est passé pendant les travaux sur le traité constitutionnel.


Neither do I intend to give any advice, clearly, to the President-in-Office of the Council, but, if you will permit me, I would like to point out to you something that happened during the work done on the constitutional treaty.

Il est évident que je n’ai pas non plus l’intention de donner des conseils au président en exercice du Conseil, mais, si vous me le permettez, je voudrais vous faire remarquer quelque chose qui s’est passé pendant les travaux sur le traité constitutionnel.


I think something may happen during this period of time if there is goodwill, good cooperation with the United States, good cooperation with the Arab countries, and good cooperation amongst ourselves.

Je pense qu’il peut se passer quelque chose pendant cette période s’il y a de la bonne volonté, une bonne coopération avec les États-Unis, une bonne coopération avec les pays arabes, et une bonne coopération entre nous.


This is because there will not just be a summit taking place in Berlin involving the Commission and Parliament, but also, without doubt, something else happening in Rome.

En effet, en plus du sommet à Berlin entre la Commission et le Parlement, une autre rencontre se tiendra plus que probablement à Rome.


During the prorogation of the House, something else happened, which directly affects taxpayers, particularly Quebec taxpayers: the Canadian government's decision to take part in a study with the American army to widen the St. Lawrence Seaway.

Pendant la prorogation de la Chambre, il y a eu un autre élément qui touche directement l'ensemble des contribuables, particulièrement les contribuables québécois. Il s'agit de la décision du gouvernement canadien de participer à une étude avec l'armée américaine pour l'élargissement de la Voie maritime du Saint-Laurent.


[English] Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, I would like to think it is a pleasure to speak to this motion today and if I begin to speak rather quickly during my presentation it is because the government has invoked closure; I must hurry as usual to get through before something else happens on the other side.

[Traduction] M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat sur cette motion aujourd'hui et, si je me mets à parler vite durant mon discours, c'est parce que le gouvernement a appliqué la clôture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case something else happened during' ->

Date index: 2022-03-13
w