Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «case something goes » (Anglais → Français) :

The reform further bolsters protection for consumers by increasing transparency and strengthening protection in case something goes wrong.

En outre, la réforme fournit aux consommateurs une protection accrue en améliorant la transparence et en renforçant la protection offerte en cas de problème.


Other essential rights for package travellers (see the 10 key rights of package travellers above) will be maintained and clarified, including information on details of the package before booking, the organiser's responsibility for the performance of all included services with clear rights for travellers when something goes wrong, including price reduction and compensation for damages, assistance to travellers in difficulty, as well as a money-back guarantee and repatriation in case the organiser of the package goes ...[+++]

D'autres droits essentiels des consommateurs achetant des voyages à forfait (voir les dix droits fondamentaux mentionnés plus haut) seront maintenus et clarifiés, y compris en ce qui concerne l'information précontractuelle sur les détails du forfait, la responsabilité de l'organisateur quant à l'exécution de tous les services inclus  les droits des voyageurs en cas de problème étant clairement établis (réduction du prix ou dédommagements notamment) , l'assistance aux voyageurs en difficulté et la garantie de remboursement et de rapatriement en cas d'insolvabilité de l'organisateur du forfait.


At any rate, financial governance must be sorted out beforehand, clearly defining who is responsible for what in case something goes wrong.

Quoi qu’il en soit, la question de la gouvernance financière doit être réglée au préalable, et définir clairement qui est responsable de quoi en cas de problème.


At any rate, financial governance must be sorted out beforehand, clearly defining who is responsible for what in case something goes wrong.

Quoi qu’il en soit, la question de la gouvernance financière doit être réglée au préalable, et définir clairement qui est responsable de quoi en cas de problème.


Setting up a national system of marine and terrestrial protected areas that is representative, that covers off all the different portions, is the first part of the job in keeping all the parts, just in case something goes wrong, something like overfishing our fish stocks in different parts of the country.

La mise en place d'un réseau d'aires marines et terrestres protégées qui soit représentatif et couvre toutes les parties de notre patrimoine national est la première étape de tout effort visant à conserver toutes les pièces, au cas où quelque chose ne fonctionnerait pas, en cas de surpêche de nos stocks de poissons dans diverses régions du pays, par exemple.


We must ensure that the accession of these countries to the European Economic Area something people forget about - goes very smoothly, because that has not been the case until now.

Nous devons garantir que l’adhésion de ces pays à l’Espace économique européen - une chose que les gens oublient - se déroule sans accroc, car cela n’a pas été le cas jusqu’ici.


We must ensure that the accession of these countries to the European Economic Area something people forget about - goes very smoothly, because that has not been the case until now.

Nous devons garantir que l’adhésion de ces pays à l’Espace économique européen - une chose que les gens oublient - se déroule sans accroc, car cela n’a pas été le cas jusqu’ici.


– (NL) Mr President, according to Mrs Schierhuber’s present report, if something goes wrong with a certain regulation in Europe, in this case flax, it is quite possible to ensure that that regulation can remain intact by means of new proposals.

- (NL) Monsieur le Président, le rapport rédigé par notre collègue Mme Schierhuber indique qu’en cas de problème au niveau d’une réglementation précise en Europe, il est tout à fait possible, à l’aide de nouvelles propositions, de s’assurer que cette réglementation, en l'occurrence celle relative au lin, soit maintenue.


They are made up of people who know the community. Their role is to identify persons who may be significantly at risk and be prepared to help them at a local community level in case something goes wrong.

Ils sont composés de membres de la communauté et ils ont pour mandat d'identifier les personnes qui pourraient être à risque, de se tenir prêts à les aider à l'échelle locale, au besoin.


As I understand it, the Shouldice Clinic has an arrangement with one of the general hospitals close by to cover the case where something goes wrong. That is how they are able to make a profit.

Si j'ai bien compris, la clinique Shouldice a conclu une entente de ce genre avec un des hôpitaux généraux situé à proximité, et c'est ce qui lui permet de réaliser des profits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case something goes' ->

Date index: 2020-12-23
w