In case Member States fail to communicate any of the tables by the relevant deadlines, except for Table 2, referred to in Article 58, in the form laid down in Annex XIII to this Regulation, containing the information specified in Articles 85(4), 86(5) and 87(3) of Regulation (EC) No 479/2008 and filled in appropriately, their allocation for the support measures referred to in Article 7 of Regulation (EC) No 479/2008 may be reduced as foreseen in Article 89(a) of Regulation (EC) No 479/2008.
Lorsque les États membres omettent de communiquer l’un des tableaux dans les délais correspondants, exception faite du tableau 2, visés à l’article 58, au moyen du formulaire prévu à l’annexe XIII du présent règlement, contenant les informations précisées à l’article 85, paragraphe 4, à l’article 86, paragraphe 5 et à l’article 87, paragraphe 3, du règlement (CE) no 479/2008 et dûment rempli, leur dotation au titre des mesures de soutien visées à l’article 7 du règlement (CE) no 479/2008 peut être réduite en application de l’article 89, point a), du règlement (CE) no 479/2008.