Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cases still do—some serious shortcomings » (Anglais → Français) :

In the former Yugoslav Republic of Macedonia, the serious shortcomings brought to light by the wiretapping case have still not been adequately addressed.

Dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine, les graves lacunes mises au jour par l’affaire des écoutes téléphoniques n’ont toujours pas été comblées de manière adéquate.


For these reasons, the Commission has recommended a comprehensive reform of these institutions, assessing and improving organisational structures and professional practice regarding serious criminal cases.[39] Although some limited action has been taken at the level of the prosecution,[40] these recommendations are essentially still pending.

C’est pourquoi la Commission a recommandé une réforme en profondeur de ces institutions, ainsi qu’une analyse et une amélioration des structures d’organisation et de la pratique professionnelle dans les affaires pénales graves[39]. Bien que certaines mesures limitées aient été prises au niveau du ministère public[40], ces recommandations sont, pour l'essentiel, restées sans effet.


They have demonstrated—and in a number of cases still do—some serious shortcomings as far as respect for official languages is concerned.

Or, ce sont ces mêmes organismes qui étaient visés par ma plainte et qui ont démontré—et démontrent toujours pour plusieurs—de graves lacunes quant au respect des langues officielles.


Overall, there are still serious shortcomings as regards the independence, effectiveness, accountability and impartiality of the judiciary in Bosnia and Herzegovina.

Dans l'ensemble, d'importantes lacunes persistent en ce qui concerne l'indépendance, l'efficacité, la responsabilité et l'impartialité du système judiciaire en Bosnie-Herzégovine.


Chaired by Jacques de Larosière, former President of the European Bank for Reconstruction and Development, the group identified some serious shortcomings in the existing system of financial supervision in Europe.

Ce groupe, présidé par M. Jacques de Larosière, ancien président de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, a décelé plusieurs lacunes graves dans le système de supervision financière européen.


I am still not in support of his motion as written, but I think we can do some serious work that might, in the end, be of benefit to the Senate and to the people of Canada whom we represent and who pay for us.

Je n'appuie toujours pas sa motion telle qu'elle est libellée, mais j'estime que nous pouvons faire un travail sérieux qui pourrait finalement être avantageux pour le Sénat et pour la population du Canada, que nous représentons et qui nous rémunère.


Despite some recent positive developments - Ireland's1997 adoption of phosphorous quality objectives, the 1999 preparation by Irish local authorities of reports on the measures to achieve these objectives, and the recent Irish Environmental Protection Agency over-view of these reports - there are some serious shortcomings.

Malgré quelques progrès récents - la fixation par l'Irlande, en 1997, d'objectifs de qualité concernant le phosphore; l'élaboration par les autorités locales irlandaises, en 1999, de rapports sur les mesures à prendre pour atteindre ces objectifs; et l'examen récent de ces rapports par l'Agence irlandaise pour la protection de l'environnement -, de graves lacunes subsistent.


Despite some recent positive developments - Ireland's 1997 adoption of phosphorous quality objectives, the 1999 preparation by Irish local authorities of reports on the measures to achieve these objectives, and the recent Irish Environmental Protection Agency over-view of these reports - there are some serious shortcomings.

Malgré un certain nombre de mesures positives prises récemment - adoption par l'Irlande en 1997 d'objectifs de qualité en matière de phosphore, préparation en 1999 par les autorités irlandaises locales de rapports sur les mesures nécessaires pour atteindre ces objectifs, examen récent de ces rapports par l'Agence irlandaise pour la protection de l'environnement - il subsiste plusieurs lacunes graves.


(19) The structures of certain agricultural holdings or processing and marketing enterprises located in these islands show serious shortcomings and are beset with specific difficulties. Provision should accordingly be made for derogations for certain types of investments from the provisions limiting or preventing the grant of some structural aid provided for in Regulation (EC) No 1257/1999.

(19) Les structures de certaines exploitations agricoles ou entreprises de transformation et de commercialisation situées dans ces îles, sont gravement insuffisantes et soumises à des difficultés spécifiques; il convient, dès lors, de pouvoir déroger, pour certains types d'investissements, aux dispositions limitant l'octroi de certaines aides à caractère structurel prévues par le règlement (CE) n° 1257/1999.


Where serious shortcomings have been found, the Commission has considered it appropriate to cite the cases in question, the measures needed to correct the situation, via infringement proceedings in some instances, having already been taken.

Dans les cas où des manquements graves ont pu être observés, la Commission a estimé utile de mentionner les dossiers en cause, les mesures nécessaires visant à redresser la situation, moyennant le cas échéant un recours à la procédure d'infraction, ayant déjà été prises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cases still do—some serious shortcomings' ->

Date index: 2024-02-14
w