Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergy dietary regimes
Aquatic resources feeding regimes planning
CTBT verification regime
Closed regime
Cultural dietary regimes
Dietary regimes
EU plant health regime
European Union plant health regime
Execution of a sentence within a closed regime
Execution of a sentence within a secure regime
Execution of a sentence within an open regime
Follow feeding regimes for fin fish
Following feeding regimes for fin fish
Implement feeding regimes for fin fish
Implement fin fish feeding regimes
MTCR
Missile Technology Control Regime
Missile technology control regime
Olmos-Castro phenomenon
Open custody
Open regime
Plan aquatic resources feeding regimes
Planning aquatic resources feeding regimes
Plant health regime
Political regime
Political system
Religious dietary regimes
Scheduling aquatic resources feeding regimes
Secure custody
Secure regime
Union plant health regime
Verification regime

Traduction de «castro regime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


planning aquatic resources feeding regimes | scheduling aquatic resources feeding regimes | aquatic resources feeding regimes planning | plan aquatic resources feeding regimes

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


allergy dietary regimes | cultural dietary regimes | dietary regimes | religious dietary regimes

religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes


EU plant health regime | European Union plant health regime | plant health regime | Union plant health regime

régime phytosanitaire


follow feeding regimes for fin fish | following feeding regimes for fin fish | implement feeding regimes for fin fish | implement fin fish feeding regimes

mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires


execution of a sentence within a closed regime | execution of a sentence within a secure regime | closed regime | secure regime | secure custody

exécution de peine en milieu fermé | régime fermé


Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty verification regime | CTBT verification regime | verification regime

régime de vérification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires


political system [ political regime ]

régime politique [ système politique ]


execution of a sentence within an open regime | open regime | open custody

exécution de peine en milieu ouvert | régime ouvert


Missile Technology Control Regime | missile technology control regime [ MTCR ]

régime de contrôle des technologies propres aux missiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The government over the past seven years seems to have taken more pleasure in tweaking the nose of our trading partner, whether by appearing to favour the Castro regime in Cuba or simplistically opposing the American position on various international treaties or most recently avoiding the discussion of a proposed continental anti-ballistic missile defence shield.

Depuis sept ans, le gouvernement semble avoir pris davantage de plaisir à faire marcher notre partenaire commercial en laissant entendre qu'il est en faveur du régime de Castro à Cuba, en s'opposant purement et simplement à la position adoptée par les États-Unis à l'égard de divers traités internationaux ou, plus récemment, en évitant la discussion sur le système continental antimissiles balistiques proposé.


No one doubts, perhaps, that the Lukashenko regime is an authoritarian regime, but it is also totalitarian, just like the Castro regime in Cuba.

Vraisemblablement, personne ne doute du fait que le régime Loukachenko est un régime autoritaire mais c’est également un régime totalitaire, tout comme le régime Castro à Cuba.


The utterly anachronistic Castro regime is now so much out of date and out of touch with reality and modern democratic norms that it is highly unlikely, in my view, that any significant change for the better will occur while Castro is still in power.

Le régime complètement anachronique de Castro est désormais si dépassé et si éloigné de la réalité et des normes démocratiques modernes qu’il est très peu probable, à mon avis, que le moindre changement significatif positif se produise tant que Castro sera au pouvoir.


The utterly anachronistic Castro regime is now so much out of date and out of touch with reality and modern democratic norms that it is highly unlikely, in my view, that any significant change for the better will occur while Castro is still in power.

Le régime complètement anachronique de Castro est désormais si dépassé et si éloigné de la réalité et des normes démocratiques modernes qu’il est très peu probable, à mon avis, que le moindre changement significatif positif se produise tant que Castro sera au pouvoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is regrettable, Mr President, that people should take every possible opportunity to condemn the judicial limbo of Guantánamo — which we clearly do not like — while remaining ominously silent over the regime that is really harming Cuba, which is the Castro regime, a silence that demonstrates double standards and regrettable moral bankruptcy.

Il est regrettable, Monsieur le Président, que certains saisissent toutes les occasions possibles de condamner le vide judiciaire de Guantánamo - que nous désapprouvons clairement -, alors qu’ils gardent un silence sinistre sur le régime nuisible qui est à l’œuvre à Cuba, à savoir le régime castriste, un silence qui prouve la présence d’un système de deux poids, deux mesures et qui est le signe d’une faillite morale regrettable.


Please, apply for this event and help promote civil society; you will witness the attempt by the Castro regime to stop the celebrations.

Je vous invite à vous inscrire à cette manifestation pour promouvoir la société civile à Cuba; vous pourrez voir comment le régime de Castro essaie de s'opposer à ces manifestations.


Mr Zapatero seems keen to cosy up to Castro, aided and abetted – shamefully – by the British, Italian and French Governments, which have decided to try to change the tough policy of ostracising the Castro regime and regularly inviting Cuban dissidents to EU embassy functions.

M. Zapatero semble prompt à faire les yeux doux à Castro, aidé et soutenu - honteusement - par les gouvernements britannique, italien et français, qui ont décidé d’essayer d’infléchir la sévère politique d’ostracisme vis-à-vis du régime de Castro et celle qui consiste à inviter régulièrement des dissidents cubains à des réceptions organisées dans les ambassades de l’UE.


For over 30 years, the Americans have tried by all the means at their disposal to bring down the Castro regime, but success has so far eluded them.

Depuis plus de 30 ans, les Américains tentent, par tous les moyens qu'ils ont pu utiliser, de faire tomber le régime de Fidel Castro, et pourtant, ils n'ont pas encore réussi.


At present, as Senator Hébert pointed out earlier, the Helms-Burton legislation passed in March exposes Canadian business people to sanctions and to being turned back at the U.S. border, if their subsidiaries in Cuba use property expropriated from opponents of the Castro regime.

Actuellement, comme en a parlé tout à l'heure le sénateur Hébert, la loi Helms-Burton, adoptée en mars dernier, expose les hommes d'affaires canadiens à des sanctions et à des refoulements aux frontières des États-Unis si leurs filiales maintenues à Cuba utilisent les propriétés expropriées aux anti-castristes.


That is, I might suggest to the member for Burnaby—Douglas, because since 1959 the Castro regime has driven out, incarcerated or murdered a fifth of its population.

Et s'il n'y a pas de consensus à ce sujet, c'est peut-être, pourrais-je indiquer au député de Burnaby—Douglas, parce que, depuis 1959, le régime castriste a chassé, incarcéré ou tué le cinquième de la population du pays.


w