Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "catastrophe happened precisely because " (Engels → Frans) :

The catastrophe happened precisely because of the lax attitude of government organizations, the lax attitude of the private company that, claiming to have the best technology, worries very little about what might happen in the event of a catastrophe.

Si la catastrophe s'est produite, c'est justement à cause du laxisme d'organismes gouvernementaux, du laxisme de l'entreprise privée qui, sous prétexte d'avoir la meilleure technologie, se soucie très peu de ce qui pourrait arriver en cas de catastrophe.


This happened precisely because those potential commissioners of high reputation would not want to be associated with such an enterprise.

Cela est directement attribuable au fait que les personnes de grandes réputation qui auraient pu être nommées commissaires ne voulaient pas être associées à une telle entreprise.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, it is precisely because of what is happening in the world that we want to keep in place the caution and the prudent measures that we have put in place.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, c'est précisément à cause de ce qui se passe dans le monde que nous voulons continuer à faire preuve de prudence et garder en place les mesures prudentes que nous avons instituées.


We were very quick out the door to say that while it was a catastrophic event for the industry, please look very carefully at our disclosures because our outlook has not changed, precisely because of our long-term contract portfolio, which underpins our capital decisions.

Nous avons immédiatement déclaré que bien que cet événement soit une catastrophe pour l'industrie, il fallait étudier très attentivement les informations que nous divulguons parce que notre point de vue n'a pas changé précisément en raison de nos contrats à long terme qui sont à la base des décisions capitales que nous prenons.


Costly, preventable catastrophes happen because potential risks in the system are accepted as normal.

Des catastrophes coûteuses et évitables se produisent parce que des risques potentiels présents dans le système sont jugés normaux.


In my opinion, it acted correctly when it made these injections of liquidity, because what we are seeing is a withdrawal of liquidity. However, it is also true that it is paradoxical that this should happen precisely when Europe is raising interest rates in order to restrict the liquidity of the system, to restrict credit.

À mon humble avis, elle a réagi dans le bon sens en injectant des liquidités car nous faisons face à un retrait des liquidités; toutefois, aussi paradoxal que cela puisse paraître, il est vrai que cela se produit précisément lorsque les taux d’intérêts européens augmentent afin de restreindre les liquidités du système financier et le crédit.


In my opinion, it acted correctly when it made these injections of liquidity, because what we are seeing is a withdrawal of liquidity. However, it is also true that it is paradoxical that this should happen precisely when Europe is raising interest rates in order to restrict the liquidity of the system, to restrict credit.

À mon humble avis, elle a réagi dans le bon sens en injectant des liquidités car nous faisons face à un retrait des liquidités; toutefois, aussi paradoxal que cela puisse paraître, il est vrai que cela se produit précisément lorsque les taux d’intérêts européens augmentent afin de restreindre les liquidités du système financier et le crédit.


All this has happened while we are preparing for Nice with a Charter of Fundamental Rights, the preamble to which affirms that the European Union is founded on the indivisible, universal principle of human dignity. The incident also coincides with a Community action programme on the prevention of drug addiction which, precisely because it is a preventive action, identifies the drug as a phenomenon which should certainly be avoided and, I feel, should not be supported.

Tout cela alors que l'on se prépare au rendez-vous de Nice et à la proclamation d'une Charte des droits qui, dans son préambule, stipule que l'Union européenne se fonde sur des valeurs indivisibles et universelles de dignité humaine, alors qu'un programme communautaire de prévention de la toxicomanie cite, justement pour assurer son action de prévention, la drogue comme un phénomène à éviter et, selon moi, à ne pas négliger.


Precisely because I think that AIDS is an absolute catastrophe, particularly for Africa, I find it inadmissible to conceal the overwhelming responsibility of the governments of rich countries and pharmaceutical trusts in the spread of this disease.

Justement parce que je pense que le sida est une véritable catastrophe, notamment pour l’Afrique, je trouve inadmissible qu’on dissimule la responsabilité écrasante des gouvernements des pays riches et des trusts pharmaceutiques dans l'extension de cette maladie.


Precisely because I think that AIDS is an absolute catastrophe, particularly for Africa, I find it inadmissible to conceal the overwhelming responsibility of the governments of rich countries and pharmaceutical trusts in the spread of this disease.

Justement parce que je pense que le sida est une véritable catastrophe, notamment pour l’Afrique, je trouve inadmissible qu’on dissimule la responsabilité écrasante des gouvernements des pays riches et des trusts pharmaceutiques dans l'extension de cette maladie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'catastrophe happened precisely because' ->

Date index: 2024-06-12
w