The advice was that it would lead to a right for denomination-specific religion in the schools, and therefore a court would most likely rule that if you're constitutionally providing for Roman Catholic religion, Pentecostal religion, it would be a normal expectation that you must also expect parents and school boards to say they must have that taught only by Roman Catholic teachers, Pentecostal teachers or integrated teachers.
Comme nos conseillers juridiques nous avaient affirmé que cela pourrait avoir pour conséquence d'établir le droit pour des écoles d'offrir des cours de religion confessionnelle, les tribunaux stipuleraient en conséquence que dès lors que l'on offre des cours de religion catholique romaine ou des cours de religion pentecôtiste, il fallait s'attendre à ce que parents et conseils scolaires réclament que ces cours ne soient enseignés que par des enseignants soit de religion catholique, soit de religion pentecôtiste ou par des enseignants d'écoles intégrées.