The Commission considers that the principle of relative stability should be maintained for the foreseeable future, in view of the continuing dependence of certain regions on fisheries, the major disruption that would be caused by abandoning the present system of national allocations to fishing rights and the absence of similar conditions of competition in the Member States, due to different attitudes towards public aid for the fisheries sector.
La Commission estime que le principe de stabilité relative devrait être maintenu dans un proche avenir, compte tenu de la dépendance persistante de certaines régions à l'égard de la pêche, de la perturbation majeure qu'entraînerait l'abandon du système actuel d'allocations nationales de droits de pêche et de l'absence de conditions comparables de concurrence au sein des États membres, en raison de leur approche différente des aides d'État au secteur de la pêche.