I wonder whether the demand for embryonic stem cells would not in fact drop off considerably if Canada were, by statute, to refuse to recognize patenting or ownership of stem cells as such, if all the content of these were readily accessible to everyone, so that one would not have the temptation or the motivation to try to create embryos de novo and say, okay, this stem cell line belongs to me or to my company, rather than my using yours, for which I will have to pay royalties and have all kinds of other entanglements in the licensing of products and all the rest of it.
Je me demande si la demande de cellules souches embryonnaires ne baisserait pas considérablement au Canada si l'on légiférait en vue de refuser de reconnaître les brevets ou la propriété de cellules souches, si tout le contenu de ces lignées était accessible à tous, de sorte que personne n'aurait la tentation ou la motivation d'essayer de créer des embryons à partir de rien et de dire, voilà, cette lignée de cellules souches appartient à moi ou à ma compagnie, et je vais l'utiliser de préférence à la vôtre, pour laquelle je devrais payer des redevances et m'empêtrer dans une foule de problèmes de permis avec tout ce que cela comporte.