Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centro di coordinamento dei servizi " (Engels → Frans) :

That expression was actually used by l'Expresso which refers in Italian to a "centro di coordinamento dei servizi a Bruxelles".

En fait, cette expression émane de L’Espresso, qui se réfère en italien à un «centro di coordinamento dei servizi a Bruxelles».


That expression was actually used by l'Expresso which refers in Italian to a "centro di coordinamento dei servizi a Bruxelles".

En fait, cette expression émane de L’Espresso, qui se réfère en italien à un «centro di coordinamento dei servizi a Bruxelles».


Direttiva 2010/13/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 10 marzo 2010, relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti la fornitura di servizi di media audiovisivi (direttiva sui servizi di media audiovisivi) : articoli 9, 10, 11, 19-26

Direttiva 89/552/CEE relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti l’esercizio delle attività televisive: articoli 10-21


(97) See Joined Cases T-68/89, T-77/89 and T-78/89, SIV and Others v Commission [1992] ECR II-1403, paragraph 358, Case C-393/92 Almelo [1994] ECR I-1477, paragraph 43, Case C-96/94, Centro Servizi Spediporto [1995] ECR I-2883, paragraph 33, Joined Cases C-140/94, 141/94, and C-142/94, DIP, [1995] ECR I-3257, paragraph 62, Case C-70/95, Sodemare [1997] ECR I-3395, paragraph 46, and Joined Cases C-68/94 and C-30/95 France and Others v Commission [1998] ECR I-1375, paragraph 221.

(97) Voir arrêt rendu dans les affaires jointes T-68/89, T-77/89 et T-78/89, SIV et autres contre Commission, Recueil 1992, p. II-1403, point 358; arrêt rendu dans l'affaire C-393/92, Almelo, Recueil 1994, p. I-1477, point 43; arrêt rendu dans l'affaire C-96/94, Centro Servizi Spediporto, Recueil 1995, p. I-2883, point 33; arrêt rendu dans les affaires jointes C-140/94, 141/94 et C-142/94, DIP, Recueil 1995, p. I-3257, point 62; arrêt rendu dans l'affaire C-70/95, Sodemare, Recueil 1997, p. I-3395, point 46; et arrêt rendu dans les affaires jointes C-68/94 et C-30/95, France et autres contre ...[+++]


2. The concept of general interest to which the Court referred in its judgments in Case C-185/91 Reiff and in Case C-153/93 Delta Schiffahrts- und Speditionsgesellschaft corresponds to the concept of public interest mentioned in its judgment in Case C-96/94 Centro Servizi Spediporto.

2) La notion d'intérêt général à laquelle la Cour s'est référée dans les arrêts du 17 novembre 1993, Reiff (C-185/91), et du 9 juin 1994, Delta Schiffahrts- und Speditionsgesellschaft (C-153/93), correspond à la notion d'intérêt public mentionnée dans l'arrêt du 5 octobre 1995, Centro Servizi Spediporto (C-96/94).


By its fourth and fifth questions, the national court seeks to ascertain whether specific criteria to be used in fixing tariffs, such as those in force under Italian law, are in accord with the public interest within the meaning of the judgment in Centro Servizi Spediporto.

Par ses quatrième et cinquième questions, la juridiction de renvoi cherche à savoir si des critères concrets à utiliser pour fixer des tarifs, tels ceux en vigueur dans l'ordre juridique italien, sont conformes à l'intérêt public au sens de l'arrêt Centro Servizi Spediporto, précité.


It should also be pointed out that in Centro Servizi Spediporto the Court was faced with a similar question in relation to the Italian legislation in force at the time, which differed essentially from that applicable in the main proceedings in one single respect: the national associations of road hauliers were represented on the central committee by 12 persons instead of 17.

Il y a lieu de rappeler que, dans l'arrêt du 5 octobre 1995, Centro Servizi Spediporto, la Cour était saisie d'une question similaire au regard de la législation italienne en vigueur à l'époque, laquelle se distinguait, en substance, de celle applicable dans le litige au principal par le seul fait que les associations nationales catégorielles des transporteurs routiers de marchandises étaient représentées au sein du comité central par douze personnes au lieu de dix-sept.


The Commission has concluded that financing provided by the Reindustrialization Fund in twelve cases contains no elements of state aid within the meaning of Article 92(1) of the EC Treaty: - Genoa: Processi siderurgici ausiliari (Ito), Unità sviluppo nuove produzioni, Centro trattamento banda stagnata and Centro lavorazione lamiere; - Terni: Ricupero metalli da fumi e polveri, Titania and Centro di servizi Inox; - Taranto: Scuola sviluppo e formazione informatica, Pezzi speciali curvi e calandrati offshore, Rivestimenti per tubi per ...[+++]

La Commission a estimé que les contributions financières du Fonds de réindustrialisation en faveur des 12 cas suivants : - localisés à Genova : "Processi siderurgici ausiliari (Ito)", "Unita sviluppo nuove produzioni", "Centro trattamento panda stagnata", "Centro lavorazione lamiere", - à Terni : "Recupero metalli da fumi e polveri" et "Titania" et "Centro di servizi Inox" -- et à Taranto: "Scuola sviluppo e formazione informatica", "Pezzi Speciali curvi e calandrati offshore", "Rivestimenti per tubi per acquedotti", "SIDERCAD Sud", " ...[+++]


ECHO's partners in implementing the programmes are Médecins sans Frontières (France and Spain), Action Internationale contre la Faim (France), the International Committee of the Red Cross, SOS Kinderdorf (Austria) and the Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per i Servizi Voluntari (Italy).

Les partenaires d'ECHO pour la mise en oeuvre des programmes sont Médecins sans Frontières (France et Espagne), Action Internationale contre la Faim (France) , le Comité international de la Croix-Rouge, SOS Kinderdorf (Autriche) et Comitato di Coordinamento delle Organizzazioni per i Servizi Volontari (Italie).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centro di coordinamento dei servizi' ->

Date index: 2021-09-29
w