Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dumping almost always take place in the deep sea
Engage in government ceremonies
Ensure annual safety inspections
Ensure annual safety inspections are undertaken
Ensure annual safety inspections take place
Make bets
Marketing stage at which the importation takes place
Operate state ceremonies
Perform government ceremonies
Place a bet
Place bets
Supervise annual safety inspection process
Take a chance on winning
Take part in government ceremonies
Voting takes place on two consecutive days

Vertaling van "ceremony taking place " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
engage in government ceremonies | take part in government ceremonies | operate state ceremonies | perform government ceremonies

organiser des cérémonies gouvernementales


the elections shall take place throughout the territory of the Community

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


voting takes place on two consecutive days

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


marketing stage at which the importation takes place

stade de commercialisation où est effectuée l'importation


ensure annual safety inspections are undertaken | supervise annual safety inspection process | ensure annual safety inspections | ensure annual safety inspections take place

assurer les inspections annuelles de la sécurité


Summit on the Political and Socio-Economic Situation in Africa and the Fundamental Changes Taking Place in the World

Réunion au sommet sur la situation politique et socio-économique en Afrique et les changements fondamentaux se produisant dans le monde


Declaration of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity on the Political and Socio-Economic Situation in Africa and the Fundamental Changes taking place in the World

Déclaration de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine sur la situation politique et socio-économique en Afrique et les changements fondamentaux qui se produisent actuellement dans le monde


Declaration of the Political and Socio-Economic Situation in Africa and the Fundamental Changes Taking Place in the World

Déclaration sur la situation politique et socio-économique en Afrique et les changements fondamentaux qui se produisent actuellement dans le monde


dumping almost always take place in the deep sea

l'évacuation consiste en général à immerger dans les fonds bathypélagiques


make bets | take a chance on winning | place a bet | place bets

faire des paris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To mark the occasion, President Juncker, alongside Prime Minister of Luxembourg Xavier Bettel and European Parliament President Martin Schulz, will deliver a speech at the ceremony taking place in the village of Schengen, Luxembourg, tomorrow 13 June at 10:30 CET.

Pour marquer l'occasion, le président Juncker, qui sera accompagné du premier ministre du Luxembourg, Xavier Bettel, et du président du Parlement européen, Martin Schulz, prononcera un discours lors de la cérémonie qui aura lieu demain à 10h30 dans le village de Schengen, au Luxembourg.


A European Ceremony of Honour for former Chancellor of Germany Helmut Kohl will take place in the European Parliament in Strasbourg from 11.00 a.m. on Saturday 1 July.

Une cérémonie d'hommage européen en l'honneur de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl se tiendra au Parlement européen de Strasbourg le samedi 1er juillet.


The opening ceremony for Pafos 2017 will take place on 28 January with Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, and Nicos Anastasiades, President of Cyprus [tbc].

La cérémonie d'ouverture de Paphos 2017 se tiendra le 28 janvier en présence de Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, et de Nicos Anastasiades, président de Chypre [à confirmer].


I hope that in Oslo, on 10 December, should the ceremony take place, we have the most muscular presence on behalf of the European Union, standing by its foreign policy priorities of human rights and democracy.

J’espère qu’à Oslo, ce 10 décembre, si la cérémonie a lieu, nous aurons une présence des plus musclées au nom de l’Union européenne, que nous ferons valoir ses priorités en matière de droits de l’homme et de la démocratie telles qu’elles sont définies dans sa politique étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am also pleased that this ceremony can take place here, in the European Parliament, the home of democracy for all Europe’s citizens. After all, the euro is first and foremost the concern of us all, and then of the banks.

Je peux aussi me féliciter que cette cérémonie puisse avoir lieu ici, au Parlement européen, la maison de la démocratie, celle des citoyens européens, car l’euro, c’est d’abord l’affaire de tous, avant d’être celle des banques.


29. Welcomes the fact that the third international conference aiming at the conclusion of an international treaty prohibiting the production, use, transfer or storage of cluster bombs in accordance with the principles of IHL was held in Vienna in December 2007 with the full support of the European Union ; calls on Romania and Cyprus, as the only two EU Member States that have not yet done so, to endorse the Oslo Declaration on Cluster Munitions of 23 February 2007; fully supports the Oslo process conferences held in Wellington from 18 to 22 February 2008 and fixed to take place ...[+++]

29. se félicite que la troisième conférence internationale visant à la conclusion d'un traité international interdisant l'utilisation, la production, le transfert et le stockage de bombes à sous-munitions conformément aux principes du droit humanitaire international ait eu lieu à Vienne en décembre 2007 avec l'entier soutien de l'Union ; invite la Roumanie et Chypre, les deux seuls États membres de l'Union qui ne l'ont pas encore fait, à adhérer à la déclaration d'Oslo du 23 février 2007 sur les armes à sous-munitions; se prononce sans réserves en faveur des conférences du processus d'Oslo qui se sont tenues à Wellington du 18 au 22 février 2008 et qui se tiendront à Dublin du 19 au 30 mai 2008; souhaite que tous les États membres de l'U ...[+++]


Welcomes the fact that the third international conference aiming at the conclusion of an international treaty prohibiting the production, use, transfer or storage of cluster bombs in accordance with the principles of IHL was held in Vienna in December 2007 with the full support of the European Union (18); calls on Romania and Cyprus, as the only two EU Member States that have not yet done so, to endorse the Oslo Declaration on Cluster Munitions of 23 February 2007; fully supports the Oslo process conferences held in Wellington from 18 to 22 February 2008 and fixed to take place ...[+++]

se félicite que la troisième conférence internationale visant à la conclusion d'un traité international interdisant l'utilisation, la production, le transfert et le stockage de bombes à sous-munitions conformément aux principes du droit humanitaire international ait eu lieu à Vienne en décembre 2007 avec l'entier soutien de l'Union (18); invite la Roumanie et Chypre, les deux seuls États membres de l'Union qui ne l'ont pas encore fait, à adhérer à la déclaration d'Oslo du 23 février 2007 sur les armes à sous-munitions; se prononce sans réserves en faveur des conférences du processus d'Oslo qui se sont tenues à Wellington du 18 au 22 février 2008 et qui se tiendront à Dublin du 19 au 30 mai 2008; souhaite que tous les États membres de l'U ...[+++]


(PL) The ceremonies taking place in Moscow today to mark the end of the Second World War were intended to serve as a symbol of global reconciliation and unity.

- (PL) Les rémonies qui ont lieu à Moscou aujourd’hui pour marquer la fin de la Seconde Guerre mondiale devaient servir de symbole de la réconciliation et de l’unité au niveau international.


The purpose of Bill S-13 is not to abolish the traditional ceremony of Royal Assent as we know it but to provide for an alternative form of Royal Assent under circumstances that might make it difficult for the traditional Royal Assent to take place, such as emergency legislation when it might be difficult to find those responsible to have the ceremony take place.

Il ne vise pas à abolir la cérémonie traditionnelle de la sanction royale telle que nous la connaissons, mais propose plutôt une procédure de rechange pour la sanction royale des projets de loi, notamment les projets de loi d'urgence, dans les cas où il pourrait être difficile de trouver les personnes responsables de la tenue de la cérémonie.


Progress can be fast, but there are occasions when setbacks are experienced. I have to say quite frankly though, that if we review the relationship between Latin America and the European Union in recent years, taking into account that the Madrid Summit was only the second of its kind, we can appreciate that this is a relatively new process. A date has already been set, however, for the third summit, in Mexico, which will take place in two years’ time. Consequently the interval between summits is now shorter, and we can assume the rela ...[+++]

En outre, je voudrais dire qu’il est vrai que, lors des sommets, on concentre sur un jour ou un jour et demi une grande quantité de réunions ou d’actes ayant une répercussion publique, mais qu’un travail très soutenu est fourni durant une longue période et que, dans le cas de ce sommet, ce travail a bénéficié de l’impulsion de ce Parlement et a été réalisé avec ténacité par la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ceremony taking place' ->

Date index: 2021-09-11
w