Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain audience which is remaining steady despite " (Engels → Frans) :

So you may think that the viewership, in both cases, reached a certain threshold, and that the previous shift can be attributed to increased competition, but that CBC/Radio-Canada has now established a certain audience, which is remaining steady despite an increase in the number of networks.

On peut donc penser qu'ils ont, dans les deux cas, atteint un certain seuil, que le mouvement qui a eu lieu auparavant est attribuable à une croissance de la concurrence, mais que maintenant Radio-Canada a trouvé un certain public et que ce public se maintient malgré un accroissement des chaînes.


379. A person referred to in section 378 whom an administrative tribunal has authorised to exercise certain powers or perform certain duties or functions relating to a matter before that administrative tribunal remains, on the day on which this Division comes into force, authorized to exercise those powers and perform those duties and functions despite the opera ...[+++]

379. Tout membre du personnel visé à l’article 378 qui est autorisé par un tribunal administratif à exercer toute attribution relativement à une affaire dont ce dernier est saisi à l’entrée en vigueur de la présente section le demeure, et ce malgré l’application de cet article.


It rightly points out that despite our efforts in the past, and some successes, we remain a nation where it is the case that access to education is still a national problem. It is certainly a problem in my own province of Nova Scotia, which has the highest tuitions in the country.

Elle souligne à juste titre que malgré nos efforts passés et certains succès, nous restons un pays où l’accès à l’éducation est toujours un problème national.


17. Urges that developing countries should not have to open up their markets fully and without restrictions to foreign imports and that they should be able to establish protection for certain industries for a limited period so as to permit a steady development; urges European Executive Directors on the Board of the IMF to make sure that remaining conditionalities do not pressure low income countries into unilateral opening of mark ...[+++]

17. insiste sur le fait que les pays en développement ne doivent pas être contraints à une ouverture totale et sans limite de leurs marchés aux importations étrangères et qu'ils devraient pouvoir mettre en place une protection limitée dans le temps de certaines industries pour permettre d'engager un développement soutenu; invite instamment les membres européens du conseil d'administration du FMI à veiller à ce que les conditionnalités restantes n'obligent pas les pays à faible revenu à ouvrir unilatéralement leurs marchés hors du cadre des négociations de l'OMC ou n'entravent pas leur capacité à négocier de leur plein gré et à leurs pro ...[+++]


17. Urges that developing countries should not have to open up their markets fully and without restrictions to foreign imports and that they should be able to establish protection for certain industries for a limited period so as to permit a steady development; urges European Executive Directors on the Board of the IMF to make sure that remaining conditionalities do not pressure low income countries into unilateral opening of mark ...[+++]

17. insiste sur le fait que les pays en développement ne doivent pas être contraints à une ouverture totale et sans limite de leurs marchés aux importations étrangères et qu'ils devraient pouvoir mettre en place une protection limitée dans le temps de certaines industries pour permettre d'engager un développement soutenu; invite instamment les membres européens du conseil d'administration du FMI à veiller à ce que les conditionnalités restantes n'obligent pas les pays à faible revenu à ouvrir unilatéralement leurs marchés hors du cadre des négociations de l'OMC ou n'entravent pas leur capacité à négocier de leur plein gré et à leurs pro ...[+++]


21. Strongly believes that developing countries should not have to open up their markets fully and without restrictions to foreign imports and that they should be able to establish protection for certain industries for a limited period so as to permit a steady development; urges European Executive Directors in the Board of the IMF to make sure that remaining conditionalities do not pressure low income countries into unilateral ope ...[+++]

21. est fermement convaincu qu'il ne faut pas exiger une ouverture totale et sans limite des marchés des pays en développement aux importations étrangères de façon à pouvoir mettre en place une protection limitée dans le temps de certaines industries pour permettre d’engager un développement soutenu; invite instamment les membres européens du Conseil d'administration du FMI à veiller à ce que les conditionnalités restantes n'obligent pas les pays à faibles revenus à ouvrir unilatéralement leurs marchés hors du cadre de négociation de l'OMC ou n'entravent pas leur capacité à négocier délibérément et à leurs propres conditions, dans le ca ...[+++]


These levels will reach their peak when, at the beginning of 2004, the European arrest warrant enters into force, if things go to plan and despite certain difficulties which appear to remain in certain Member States.

Ces niveaux atteindront un sommet lorsque le mandat d’arrêt européen entrera en vigueur début 2004, si les choses suivent leur cours et en dépit de certaines difficultés qui semblent persister dans certains États membres.


“Decriminalization” refers to the complete removal of a prostitution-related offence, such as s. 210 or s. 213, from the Criminal Code; “Regulation” (also called..'. legalization' or 'partial decriminalization') refers to a framework in which some prostitution activity which is subject to criminal sanction under existing provisions of the Criminal Code would be rendered lawful, despite those provisions, where certain ...[+++]

Le terme « décriminalisation » désigne l'abrogation pure et simple d'un article visant une infraction se rattachant à la prostitution, comme les articles 210 et 213 du Code criminel; le terme « Réglementation » (légalisation ou décriminalisation partielle) désigne un cadre dans lequel certains éléments d'infractions se rattachant à la prostitution seraient légalisés à certaines conditions prévues au Code criminel, à ces conditions, l'activité ne serait pas poursuivable malgré que les dispositions du Code criminel interdisant ladite activité demeureraient en vigueur quant aux autres parties du pays où on n'aurait pas rempli ces condition ...[+++]


- tariff peaks, which remain significant in certain cases, despite the levelling-off measures which the European Union has taken, to a greater extent than the United States, for example.

- les pics tarifaires qui, malgré les écrêtements auxquels l'Union européenne a procédé, davantage que les Etats-Unis par exemple, restent, dans certains cas, significatifs.


Breast cancer, the incidence of which is certainly not declining, kills many women every year (1800) Despite the interest in improving the status of women in Canada and legislation and policies aimed at correcting the inequities women experience, it is a fact that the status of women still leaves much to be desired, compared with the status of men and that which remains to be done before women enjoy the same advantages as men.

Le cancer du sein, qui est loin de se résorber, tue de nombreuses femmes chaque année (1800) Malgré tout l'intérêt que suscite la condition de la femme au Canada et l'adoption d'un certain nombre de lois et de politiques pour pallier l'inégalité dont elles sont victimes, il faut constater que la situation de ces dernières reste encore fort différente de celle des hommes et qu'il reste beaucoup à faire avant que celles-ci bénéficient des mêmes avantages que les hommes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain audience which is remaining steady despite' ->

Date index: 2023-10-26
w