Terrible and wonderful things happen there, but Canada's high schools remain a kind of land that time forgot, where youth and adults are still prowling for LGBTQ youth, and we need to challenge the culture of homophobia and transphobia that persists in our schools the way that we have tackled them in the adult world by law but also by loosening up about the law of silence and admitting that LGBTQ people should be admitted into the everyday and everyday conversation.
Des choses terribles et des choses merveilleuses se produisent dans le cyberespace, mais les écoles secondaires canadiennes semblent en quelque sorte être demeurées figées dans le temps; des jeunes et des adultes continuent d'y traquer les jeunes GLBTQ, et nous devons nous attaquer à la culture homophobe et transphobe qui persiste dans nos écoles de la même manière que nous avons lutté contre elle dans le monde des adultes, c'est-à-dire au moyen de lois, et également en mettant fin à la loi du silence et en admettant que les GLBTQ doivent être admis tels qu'ils sont au sein de la vie de tous les jours.