Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chance to speak yet again » (Anglais → Français) :

I want to say that I'm inspired to have the chance to speak yet again about this issue, because I think it is so important, so deeply significant within the fabric of Canadian society.

Il est inspirant de pouvoir revenir sur cette question tellement importante pour le tissu même de la société canadienne.


I've got open ears and I'm open-minded. Madam Blatt, you haven't had a chance to speak yet.

Madame Blatt, vous n'avez pas encore eu l'occasion d'intervenir.


Mr. St-Michel will answer since he has not had a chance to speak yet.

M. St-Michel va répondre puisqu'il n'a pas eu la chance de parler.


The European Parliament is speaking on this matter yet again.

Toutefois, le Parlement européen abordera de nouveau ce sujet.


Perhaps it'll take the rest of my time, but I'll just give Donny a chance I don't think he's had a chance to speak yet to say whether or not he's against this bill.

Je prendrai peut-être le reste de mon temps, mais je voudrais donner à Donny la chance — je pense qu'il n'a pas encore eu l'occasion de parler — de dire s'il est pour ou contre ce projet de loi.


Today we had more time than usual, but you must remember that if someone spoke in the one-minute speeches last time, one month ago or two months ago, then they will not have as much chance of speaking again today.

Nous avons eu plus de temps aujourd’hui que d’habitude, mais n’oubliez pas que si quelqu’un a participé aux interventions d’une minute la dernière fois, il y a un mois voire deux, ses chances de pouvoir s’exprimer une nouvelle fois aujourd’hui sont réduites.


– (DE) Mr President, I did not actually want to speak about Turkey yet again, for everything that there is to say about it has already been said, but Mrs Sommer has prompted me to speak.

- (DE) Monsieur le Président, je ne voulais pas prendre une nouvelle fois la parole au sujet de la Turquie, car tout ce qu’il y a à en dire a déjà été dit, mais Mme Sommer me pousse à le faire.


I would like to ask the House for unanimous consent to extend this debate for one more day so not only can other parties speak, but also the justice critic from my party who has not had a chance to speak yet.

Je demande le consentement unanime de la Chambre pour que ce débat soit prolongé d'une journée afin que puissent s'exprimer non seulement d'autres partis, mais aussi le porte-parole en matière de justice de mon parti, qui n'a pas encore eu la chance de participer au débat.


The Commission appears to have missed its chance yet again.

La Commission semble avoir encore une fois raté l’occasion.


The Commission appears to have missed its chance yet again.

La Commission semble avoir encore une fois raté l’occasion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chance to speak yet again' ->

Date index: 2023-10-10
w