Some people tell me—and these are very informed people—that, under the NAFTA agreement, if any material change happens to our capacity to deliver environmental protection, then Canada, as the signing party, as the responsible party, has to advise the two other council members, Mexico and the United States, that this change has happened.
Certains me disent—et ce sont des personnes très bien informées—que, en vertu de l'ALENA, si un changement concret se produit dans notre capacité d'assurer la protection environnementale, le Canada, en tant que signataire, en tant que partie responsable, doit aviser les deux autres membres du conseil, à savoir le Mexique et les États-Unis, de ce changement.