Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "change could have been so positive because nothing " (Engels → Frans) :

While this change could have been so positive because nothing has been defined, because everything is left up to regulation, we have not a clue what the minister really means about that.

Ce changement aurait pu être très positif puisqu'il n'y avait rien de défini et que tout reste à être établi dans le cadre du règlement. Toutefois, nous n'avons aucune idée de ce que la ministre veut vraiment.


Because of the programme monitoring used, it is expected that positive or negative development changes could be recognised at an early stage, so permitting the programme management to react immediately.

En raison du suivi de programme appliqué, il n'est pas exclu que des évolutions positives ou négatives se dégagent à un stade précoce, permettant ainsi aux gestionnaires du programme de réagir immédiatement.


For example, if circumstances change, will we continue to say that a decision like that could have been made beforehand because it has to do with the procedure related to the type of decision that could have been made beforehand?

Par exemple, si les circonstances ont changé, va-t-on continuer à dire que telle décision aurait pu être rendue avant?


Calls on the Commission and the Member States to address the severe underrepresentation of women in the ICT sector, in particular among people in higher positions and on boards; urges the Commission and the Member States to recognise that the draft directive on improving the gender balance among non-executive directors of companies listed on stock exchanges and related measures provides a real opportunity to change the culture inside companies, which would have an impact ...[+++]

invite la Commission et les États membres à remédier à la forte sous-représentation des femmes dans le secteur des TIC, notamment aux plus hautes fonctions et au sein des conseils d'administration; invite instamment la Commission et les États membres à reconnaître que le projet de directive relatif à un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et à des mesures connexes offre une véritable chance de transformer la culture au sein des entre ...[+++]


9. Resolution plans shall be reviewed, and where appropriate updated, at least annually and after any changes to the legal or organisational structure of the institution or to its business or its financial position that could have a material effect on or require a change to the plan.

9. Les plans de résolution sont réexaminés, et le cas échéant actualisés, au moins une fois par an et après toute modification de la structure juridique ou organisationnelle de l’entité, de son activité ou de sa situation financière, qui pourrait avoir une incidence importante sur le plan ou nécessiter de le modifier.


Resolution plans and group resolution plans shall be reviewed, and where appropriate updated, at least annually and after any material changes to the legal or organisational structure or to the business or the financial position of the entity or, in the case of group resolution plans, of the group including any group entity that could have a material eff ...[+++]

Les plans de résolution et les plans de résolution de groupe sont réexaminés, et le cas échéant actualisés, au moins une fois par an et après toute modification importante de la structure juridique ou organisationnelle ou de l'activité ou de la position financière de l'entité ou, dans le cas des plans de résolution de groupe, du groupe, y compris de toute entité du groupe, qui pourrait avoir une incidence importante sur l'efficacité du plan ou qui, d'une autre manière, nécessite une modification du plan de résolution.


3. Member States shall ensure that group resolution plans are reviewed, and where appropriate updated, at least annually, and after any change to the legal or organisational structure, to the business or to the financial position of the group including any group entity, that could have a material effect on or require a change to the plan.

3. Les États membres veillent à ce que les plans de résolution de groupe soient réexaminés et, le cas échéant, actualisés au moins une fois par an et après toute modification de la structure juridique ou organisationnelle, des activités ou de la position financière du groupe, y compris de toute entité du groupe, qui pourrait avoir un effet important sur le plan ou imposerait de le modifier.


Subsequently, people in Beijing said that they could not believe that they could have been so brave, but to paraphrase Karl Marx, " they had nothing to lose but their chains" .

Par la suite, les habitants de Beijing ont dit qu'ils ne pouvaient croire qu'ils avaient fait preuve d'autant de bravoure, mais pour paraphraser Karl Marx, «ils n'avaient rien d'autre à perdre que leurs chaînes».


The measures to promote competition haven't been executed as well as they could have been, so we're faced with this situation now where the new entrants and the regional players that remain independent of the big three, having not been purchased by them, are still trying to be viable and potentially be in a position to go national.

Les mesures visant à promouvoir la compétitivité n'ont pas été mises en place aussi bien qu'elles auraient pu l'être, c'est pourquoi les nouveaux arrivants et les joueurs régionaux qui demeurent indépendants des trois grandes entreprises, puisqu'ils n'ont pas été achetés par ces dernières, essaient toujours d'être viables et de trouver un rôle à jouer sur la scène nationale.


However, as the coordinating author of the Canada chapter and the recently released 2013 Civil Society Monitoring Report on Security Council Resolution 1325 by the Global Network of Women Peacebuilders, I want you to know it was a tough day to be with my students at the launch of this report hosted by the Canadian mission to the UN in New York and to see that Canada's rating on the international scorecard could have been ...[+++] so much better if only information had been shared by government departments when it was requested for the Canada chapter, because the websites are so out of date.

Cependant, en tant qu'auteur et coordonnateur du chapitre sur le Canada et du rapport de surveillance de la société civile de 2013 sur la résolution 1325 des Nations Unies qui a été publié récemment par le Global Network of Women Peacebuilders, je veux que vous sachiez que ce n'était pas une bonne journée pour être avec mes étudiants lorsque le rapport a été présenté par la mission du Canada auprès de l'ONU à New York et que nous avons constaté que la note du Canada aurait pu être beaucoup plus élevée que celles des autres pays si seu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'change could have been so positive because nothing' ->

Date index: 2022-06-11
w