The Commission may, within 30 days, and without prejudice to the responsibilities of the Member State concerned, request that the latter introduce any change in the budget and the work schedule that the Commission considers available for the purposes of satisfactory operation of the production aid scheme.
Dans un délai de trente jours, la Commission peut demander à l'État membre, sans préjudice des responsabilités de celui-ci, toute modification du budget et du programme d'activité qu'elle estime opportune aux fins du bon fonctionnement du régime d'aide à la production.