Funding should be provided both for the core functioning of the agency itself, and also to enable it to channel clearly targeted funds to other levels of government, institutions, agencies and individuals (enabling, for example, the placement of epidemiologists in all necessary locations and jurisdictions across Canada or the funding of targeted research projects).
Les fonds devront servir non seulement à financer le fonctionnement de base de l’Agence elle-même, mais celle-ci devra aussi être habilitée à acheminer les fonds ciblés vers les autres instances gouvernementales, institutions, organismes et particuliers (pour permettre, par exemple, l’affectation d’épidémiologistes partout où c’est nécessaire au Canada ou le financement de projets de recherche ciblés).