Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «characteristics is much stronger now » (Anglais → Français) :

Canada and North America's food culture is evolving rapidly and the desire to have a connection to food provenance and knowledge of food characteristics is much stronger now among the world's citizens than it has ever been.

En Amérique du Nord, et plus particulièrement au Canada, la culture alimentaire évolue rapidement, et le désir de connaître la provenance et les caractéristiques des aliments se fait sentir plus que jamais chez les gens, partout dans le monde.


Firstly, economic growth is much stronger now than we thought it was a few weeks or months ago.

D’abord, la croissance économique est beaucoup plus forte maintenant qu’on ne le croyait il y a quelques semaines, il y a quelques mois.


Secondly, I am not fully satisfied, but what you said in your response just now was much stronger and clearer than what you said at the beginning of the debate.

Deuxièmement, je ne suis pas entièrement satisfait, mais ce que vous venez de soulever dans votre réponse était beaucoup plus fort et plus clair que ce que vous avez dit au début de ce débat.


Implementation will be key, as was said by the distinguished representative of the Council, Mr López Garrido, there is now a much stronger awareness at Member State level of the need for reinforcing European governance.

La mise en œuvre sera essentielle, comme l’a dit le représentant du Conseil, M. Diego López Garrido, il existe aujourd’hui une conscience plus forte au niveau des États membres qu’il est nécessaire de renforcer la gouvernance européenne.


K. stressing that the enemies of peace on both sides are now much stronger, making dialogue much more difficult, and pointing out that there is a real fear of a new arms race in the region which must be immediately halted,

K. soulignant que les ennemis de la paix, de part et d'autre, sont désormais beaucoup plus forts, ce qui rend le dialogue plus difficile, et faisant observer qu'une nouvelle course aux armements est à craindre dans la région, qu'il faut immédiatement empêcher,


In the last budget round, the government adopted some 169 recommendations out of 175 from the joint regulatory table, and there are now significant changes, the largest in the regulatory reform in terms of how CCRA and the charities directorate can now enforce the rules and have interim sanctions and much stronger tools for making sure there is accountability within the sector. So I believe much of the accountability has in fact been looked at through the last round, and now what we're saying is, by having that in ...[+++]

Dans le dernier cycle de consultations budgétaires, le gouvernement a adopté quelque 169 des 175 recommandations issues de la Table conjointe sur la réglementation, et on peut maintenant constater d'importants changements, le plus important, dans la réforme réglementaire, étant la façon dont l'Agence des douanes et du revenu du Canada et la direction générale des organismes caritatifs peuvent maintenant appliquer les règles et imposer des sanctions provisoires et des outils beaucoup plus musclés dont elles disposent pour faire en sorte qu'il y a reddition de comptes dans le secteur.


I also wish to congratulate the Swedish presidency on putting the notion of conflict prevention on the agenda in a much stronger way than up to now.

Je souhaite également féliciter la présidence suédoise pour avoir insisté beaucoup plus fermement sur la notion de prévention des conflits dans l'ordre du jour que cela n'avait été le cas jusqu'à présent.


As for the institutions, there are two major reforms concerning the codecision procedure (the legislative procedure involving the European Parliament and the Council), affecting its scope - from now on most legislation will be adopted by the codecision procedure - and its detailed procedures, with Parliament now playing a much stronger role.

Quant aux institutions, deux réformes majeures concernent le champ d'application de la procédure de codécision législative entre Parlement européen et Conseil (désormais la plupart de la législation sera faite en codécision) et ses modalités qui renforcent considérablement le rôle du Parlement européen.


They are in the midst now of talking about how to develop an alliance in order to become much stronger in their cooperative work.

Elles discutent en ce moment de la création d'une alliance qui consoliderait de beaucoup leur coopération.


If you say that somehow the regulations of some particular board referred to in the regulation are not acceptable, then we are in a much stronger position to do something about it now — and I think you will have to agree with me on that, senator — than the day when there was no statutory authority or regulation requiring that.

Si pour une raison quelconque les règlements d'un conseil auquel on fait référence dans le règlement ne sont pas acceptables, nous serons alors mieux à même d'intervenir que s'il n'y a pas d'autorisation législative ou de règlement qui l'exige — et je pense que vous devez être d'accord avec moi à ce sujet, monsieur le sénateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'characteristics is much stronger now' ->

Date index: 2021-03-02
w