Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cheats who were caught hiding " (Engels → Frans) :

Many wealthy tax cheats who were caught hiding assets in Liechtenstein took advantage of the Voluntary Disclosure Program, which is clearly against the agency's own guidelines.

Plusieurs des riches fraudeurs de l'impôt qui ont été pris à cacher des actifs au Liechtenstein ont profité du Programme des divulgations volontaires, ce qui est clairement contraire aux propres lignes directrices de l'agence.


Personal stories were related to us, not by the victims' families, but the families of individuals who were convicted, who were caught drinking and driving.

Des gens venaient nous raconter leur histoire personnelle. Il ne s'agissait pas des familles des victimes, mais des familles des personnes déclarées coupables d'avoir conduit en état d'ébriété.


They resulted in gas cuts to millions of Europeans, who were caught in the crossfire between Russia and Ukraine.

Elles avaient conduit à des coupures d’approvisionnement en gaz pour des millions d’Européens, victimes collatérales de la mésentente entre la Russie et l’Ukraine.


The competent authority shall ban applicants who are proven to be cheating from taking any further examination for a period of at least 12 months from the date of the examination in which they were found cheating.

L’autorité compétente interdit aux candidats, pour lesquels il est avéré qu’ils ont triché, de passer tout autre examen pendant une période d’au moins 12 mois à dater de l’examen pendant lequel ils ont été pris à tricher.


Indeed, those farmers who were caught and suffered consequences because they used this product were saying to me, ‘Why was somebody not coming and checking what was coming into our yards?’

La preuve en est que les éleveurs épinglés et sanctionnés pour avoir utilisé ce produit m’ont dit: «Pourquoi personne n’est-il venu contrôler nos activités sur place?»


This is obviously problematic because for enterprises, it means – if we have proper market checks – that we can also be certain that there is a reasonable level of competition – in other words, that those who cheat will actually be caught and those who make decent and safe products are able to place them on the internal market.

C’est à l’évidence un problème puisque pour les entreprises, cela signifie - à supposer que nous disposions de contrôles du marché appropriés - que nous pouvons aussi être certains que la concurrence atteindra un niveau raisonnable - en d’autres termes, que ceux qui trichent seront attrapés et que ceux qui fabriquent des produits corrects et sûrs pourront les commercialiser sur le marché intérieur.


Mr. Speaker, the minister reminds me of a school child who gets caught cheating on an exam.

Monsieur le Président, le ministre me fait penser à un écolier qui se fait prendre à tricher à l'examen.


People who have lost elections, regardless of whether they lost in honest rivalry or whether they were cheated by those who organised the election process, should nevertheless not pursue violence and destruction.

Les perdants des élections, qu’ils aient perdu suite à une bataille en règle ou qu’ils aient été victimes des tricheries de ceux qui ont organisé le processus électoral, ne devraient cependant pas verser dans la violence ni la destruction.


Perhaps if there had been the sort of respect that exists today, for example, the Charter of Rights and Freedoms, and the evolution that has taken place in our society since that time, the people who were caught in the crossfire with this type of agency, and the changes that have taken place, would not have faced the potential threat of being caught in that sort of crossfire.

Si le genre de respect dont nous jouissons de nos jours, grâce, notamment, à la Charte des droits et libertés, avait prévalu à l'époque, et si la société d'alors en avait été au même point que celle d'aujourd'hui, les gens qui ont été coincés entre des agences de ce type n'auraient pas eu à subir cette situation.


Why did the minister give permits to 147 people who were caught working illegally, to 129 people who came into Canada with fraudulent papers and to 354 people who have engaged in a pattern of criminal behaviour?

Je trouve profondément préoccupants les agissements du ministre. Pourquoi le ministre a-t-il accordé un permis à 147 personnes qui ont été prises à travailler illégalement, à 129 personnes qui sont entrées au Canada à l'aide de faux papiers et à 354 personnes qui se sont livrées à des activités criminelles?




Anderen hebben gezocht naar : wealthy tax cheats who were caught hiding     personal stories     who were caught     drinking and driving     gas cuts     who     cheating     which they     checking what     farmers who     product were saying     those who cheat     certain     actually be caught     gets caught cheating     who gets caught     they were cheated     whether they     respect     people who     threat of being     cheats who were caught hiding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cheats who were caught hiding' ->

Date index: 2023-07-28
w