Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chicken farmer would ever " (Engels → Frans) :

While chicken farmers are eligible for AgriStability, the combination of short production cycles, industry contingency supply protocols, and improvement in animal disease protocols has significantly limited the likelihood that a chicken farmer would ever experience the greater than 30% loss that is necessary for a supply management farmer to trigger the program.

Bien que les producteurs de poulet soient admissibles à Agri-stabilité, la combinaison des cycles de production courts, des protocoles d'offre dans l'état d'imprévu et des améliorations apportées aux protocoles en cas de maladie des animaux ont sensiblement réduit la probabilité qu'un producteur subisse une perte supérieure aux 30 p. 100 nécessaires pour déclencher ce programme.


The farmer would have an initial payment which would be the lowest amount the farmer would ever get for his commodity.

L'agriculteur pouvait compter sur un paiement initial et c'était là le montant le plus faible qu'il pouvait toucher pour ses récoltes.


With this amendment as it's stated right now, would there be a chance that if a farmer wanted to go together with others and have something that would deal with value-added, for instance a number of chicken farmers going together and putting together a poultry processing plant, they could be turned down if this 80:20 were in place?

Se pourrait-il, compte tenu du libellé actuel de l'amendement, qu'un agriculteur qui voudrait s'unir à d'autres et avoir une entreprise qui donnerait dans la valeur ajoutée, par exemple, des producteurs de poulet qui unissent leurs forces et qui mettent sur pied une usine de transformation de la volaille, est-ce que ces agriculteurs pourraient se faire refuser si la limite du 80 pour 20 était adoptée?


I have never, ever, during the health check discussions, signalled any openness to roll back these decisions because that would certainly jeopardise predictability for farmers within the European Union.

Au cours des discussions du bilan de santé, je n’ai jamais, au grand jamais, fait allusion à une quelconque possibilité d’annuler ces décisions, parce que cela signifierait à coup sûr une mise en danger de la prévisibilité pour les producteurs de l’Union européenne.


I am therefore more determined than ever before not to go back to the future in ways which would hurt our dairy sector in the long term and leave our farmers without any kind of predictability.

Je suis donc plus déterminée que jamais à ne pas faire marche arrière à l’avenir en reprenant des méthodes qui à long terme nuiraient à notre secteur laitier et laisseraient nos agriculteurs dans l’incertitude totale concernant l’avenir de leurs activités.


The bill would affect chicken farmers no matter what propaganda they are told.

Le projet de loi les toucherait, quoi qu'en dise la propagande.


However, an exception would have to be made for farmers, because there was no chance a farmer would ever acquire that kind of wealth in property.

Cependant, il fallait faire une exception pour les agriculteurs car il aurait été impensable que la propriété d'un agriculteur atteigne pareille richesse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chicken farmer would ever' ->

Date index: 2024-01-05
w