10. Stresses that there is a need for better and less EU legislation; calls on the Commission, therefore, to choose, where appropriate and principally where there is no need for further discretion when implementing EU legislation, regulations rather than directives as the preferred legal instrument for regulating the Single Market since they have clear advantages in terms of efficiency and effectiveness and create a level playing field for citizens and business, with greater potential for private enforcement;
10. souligne la nécessité d'améliorer et de réduire la législation de l'UE; invite par conséquent la Commission à privilégier, le cas échéant et principalement lorsqu'une marge de discrétion n'est pas nécessaire lors de la mise en œuvre de la législation de l'Union, le règlement, par rapport à la directive, comme instrument législatif pour réglementer le marché unique étant donné qu'il présente des avantages incontestables en termes d'efficacité et d'efficience et qu'il assure l'égalité des conditions aux citoyens et aux entreprises, offrant de plus larges possibilités d'application privée;