Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chronicle-herald which deals " (Engels → Frans) :

I draw your attention to a number of articles, particularly an article recently in the Halifax Chronicle-Herald, which I am sure you read daily.

J'attire votre attention sur certains articles, particulièrement un paru dans le Chronicle-Herald de Halifax, et je suis certain que vous le lisez quotidiennement.


Let me quote from today's editorial in the Halifax Chronicle-Herald which deals with this very subject.

Permettez-moi de citer un extrait de l'éditorial paru aujourd'hui dans le Chronicle-Herald de Halifax, qui porte sur ce sujet.


On November 9, speaking about this proposed motion when it was first aired during the break week, The Chronicle Herald, which is a great newspaper but it is not a Liberal newspaper, stated:

Le 9 novembre, dans le Chronicle Herald, un excellent journal qui n'est pas particulièrement pro-libéral, il était écrit ce qui suit au sujet de cette motion, tout de suite après qu'elle eut été rendue publique pendant la semaine de relâche:


I would urge the hon. member to listen to the editorial board of the Chronicle-Herald which said:

J'invite la députée à lire l'éditorial suivant paru dans le Chronicle-Herald:


The Minister of Finance should admit that he has made a mistake, as reflected in a cartoon by the Chronicle Herald, which says -

Le ministre des Finances devrait reconnaître qu'il s'est trompé, comme le montre la caricature du Chronicle-Herald dont la légende.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chronicle-herald which deals' ->

Date index: 2022-11-04
w