Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Naturalized Citizen Welfare Association
Arrange support for national citizens
Brandt report
Citizen of the European Union
Citizen of the Union
Citizen-centered service delivery model
Citizen-centred delivery model
Citizen-centred service delivery model
Citizen-centric service delivery model
Citizen-focused service delivery model
Citizen-focussed service delivery model
Citizens' initiative
Commit assistance to national citizens
ECI
EU citizen
Economic cooperation between developing countries
European Union citizen
European citizen
European citizens' initiative
Friends of the Naturalized Citizen
Friends of the New United States Citizen
Give support to national citizens
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
Offer assistance to national citizens
SEESAC
South Central Citizens Council
South-South cooperation
South-South dialogue
South-South relations
United States Naturalized Citizen Association
United States Naturalized Citizen Welfare Association

Traduction de «citizens in south » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citizen of the European Union | citizen of the Union | EU citizen | European citizen | European Union citizen

citoyen de l'Union


South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]

coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]


South Central Citizens Council

conseil public du centre-sud


commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens

offrir une aide aux citoyens nationaux


citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]

modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]


North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]


United States Naturalized Citizen Association [ United States Naturalized Citizen Welfare Association | American Naturalized Citizen Welfare Association | Friends of the Naturalized Citizen | Friends of the New United States Citizen ]

United States Naturalized Citizen Association [ United States Naturalized Citizen Welfare Association | American Naturalized Citizen Welfare Association | Friends of the Naturalized Citizen | Friends of the New United States Citizen ]


European citizens' initiative [ citizens' initiative (EU) | ECI ]

initiative citoyenne européenne [ ICE | initiative citoyenne (UE) ]


South East Europe Regional Clearinghouse for Small Arms Reduction | South Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons | South Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons | SEESAC [Abbr.]

centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légères


Directorate-General IB-External Relations:Southern Mediterranean,Middle East,Latin America,South and South-East Asia and North-South cooperation

Direction générale IB-Relations extérieures:Méditerranée du Sud,Moyen-et Proche-Orient,Amérique latine,Asie du Sud et du Sud-Est et coopération Nord-Sud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Though the report says very clearly that this passportisation has not made the people living in South Ossetia or Abkhazia into citizens of the Russian Federation, only de jure are they still Georgian citizens and also because of this, the Russian Federation’s claim that they were protecting or sending people to protect their citizens in South Ossetia definitely does not hold water.

Même si le rapport met clairement en évidence que cette «passportisation» ne fait pas des personnes résidant en Ossétie du Sud ou en Abkhazie des citoyens de la Fédération de Russie, ils ne restent citoyens géorgiens que de jure; en outre, pour cette raison même, la prétention de la Fédération de Russie à vouloir protéger ses citoyens d’Ossétie du Sud et à envoyer des troupes pour les protéger ne tient pas la route.


B. whereas the distribution of Russian passports to citizens in South Ossetia and support for the separatist movement, together with increased military activity by separatists against villages with Georgian populations, have increased the tensions in South Ossetia, combined with large-scale Russian military manoeuvres close to the border with Georgia during July,

B. considérant que la délivrance de passeports russes aux citoyens de l'Ossétie du Sud et le soutien apporté au mouvement séparatiste, de même qu'une intensification des opérations militaires de séparatistes contre des villages à population géorgienne, ont accru les tensions dans l'Ossétie du Sud, tandis que des troupes russes effectuaient en juillet des manœuvres sur une grande échelle à proximité de la frontière de la Géorgie,


B. whereas the distribution of Russian passports to citizens in South Ossetia and support for the separatist movement, together with increased military activity by separatists against villages with Georgian populations, have increased the tensions in South Ossetia, combined with large-scale Russian military manoeuvres close to the border with Georgia during July 2008,

B. considérant que la délivrance de passeports russes aux citoyens de l'Ossétie du Sud et le soutien apporté au mouvement séparatiste, de même que l'intensification des opérations militaires de séparatistes contre des villages comportant des populations géorgiennes, ont accru les tensions dans l'Ossétie du Sud, tandis que des troupes russes effectuaient, en juillet 2008, des manœuvres sur une grande échelle à proximité de la frontière de la Géorgie,


B. whereas the distribution of Russian passports to citizens in South Ossetia and support for the separatist movement, together with increased military activity by separatists against villages with Georgian populations, have increased the tensions in South Ossetia, combined with large-scale Russian military manoeuvres close to the border with Georgia during July 2008,

B. considérant que la délivrance de passeports russes aux citoyens de l'Ossétie du Sud et le soutien apporté au mouvement séparatiste, de même que l'intensification des opérations militaires de séparatistes contre des villages comportant des populations géorgiennes, ont accru les tensions dans l'Ossétie du Sud, tandis que des troupes russes effectuaient, en juillet 2008, des manœuvres sur une grande échelle à proximité de la frontière de la Géorgie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the distribution of Russian passports to citizens in South Ossetia and support for the separatist movement, together with increased military activity by separatists against villages with Georgian populations, have increased the tensions in South Ossetia, combined with large-scale Russian military manoeuvres close to the border with Georgia during July,

A. considérant que la délivrance de passeports russes aux citoyens de l'Ossétie du Sud et le soutien apporté au mouvement séparatiste, de même qu'une intensification des opérations militaires de séparatistes contre des villages à population géorgienne, ont accru les tensions dans l'Ossétie du Sud, tandis que des troupes russes effectuaient en juillet des manœuvres sur une grande échelle à proximité de la frontière de la Géorgie,


These new EU citizens came mainly from Africa (29% of the total number of citizenships acquired), non-EU27 Europe (22%), Asia (19%) and North and South America (17%)[9].

Ces nouveaux citoyens de l'Union étaient principalement originaires d'Afrique (29 % du total des personnes ayant acquis la citoyenneté d'un pays de l'UE), de pays européens ne faisant pas partie de l'UE-27 (22 %), d'Asie (19 %) et d'Amérique du Nord et du Sud (17 %)[9].


In the South, the Euro Mediterranean Partnership , which started in 1995, helped to lay the ground for a free trade zone which will be completed in a few years’ time. Cooperation was established in a wide range of areas such as civil protection, culture, youth exchanges, and gender issues. Its successor, the Union for the Mediterranean (UfM) was launched in July 2008 to give a new impetus in three important ways: a) by upgrading the political level of the EU's relationship with its Mediterranean partners; b) by providing for further co-ownership through a system of co-presidency (one from the EU and one from the Mediterranean partner side), a dedicated Secr ...[+++]

Au sud, le partenariat euro-méditerranéen , lancé en 1995, a contribué à préparer le terrain en vue de l'avènement d'une zone de libre-échange, qui sera parachevée d'ici quelques années. Une coopération a été instaurée dans un large éventail de domaines, allant de la protection civile à la dimension hommes-femmes, en passant par la culture et les échanges de jeunes. L 'Union pour la Méditerranée , qui lui succède, a été lancée en juillet 2008, en vue de donner un nouvel élan dans trois grandes directions: a) en rehaussant le niveau politique des relations de l'UE avec ses partenaires méditerranéens; b) en prévoyant un meilleur partage des responsabilités grâce à un système de coprésidence (un président de l'UE et un président issu des part ...[+++]


The government initiative on the Kurdish issue should lead to concrete measures guaranteeing the Turkish citizens, irrespective of their origin, full rights and freedoms and significantly improve the situation in the South-east.

L'initiative du gouvernement relative à la question kurde devrait déboucher sur des mesures concrètes garantissant le respect de l'ensemble des droits et des libertés des citoyens turcs, indépendamment de leur origine, et devrait améliorer de manière significative la situation dans le sud-est du pays.


whereas Russia's granting of citizenship to Abkhazians and South Ossetians, enabling them to take advantage of the EU-Russia visa facilitation agreement, is increasingly disadvantaging Georgian citizens as a similar agreement between Georgia and the EU is not yet in place,

considérant que l'octroi de la citoyenneté russe aux habitants de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud, qui leur permet de bénéficier de l'accord relatif à l'assouplissement des formalités de délivrance des visas passé entre l'Union et la Russie, désavantage de plus en plus les citoyens géorgiens, puisqu'un tel accord n'est pas encore en place entre la Géorgie et l'Union;


Further action needs to be taken to improve the economic situation in the South East to reduce regional disparities and to enhance economic, social and cultural opportunities for all citizens.

D'autres mesures doivent être prises afin d'améliorer la situation économique dans la région du sud-est, de réduire les disparités régionales et d'accroître les possibilités économiques, sociales et culturelles s'offrant à l'ensemble des citoyens.


w