Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizens who stand beside them " (Engels → Frans) :

We need to prepare for the proper and effective application of this clause. Otherwise, it will be as if we are ignoring the 70% of European citizens who stand to benefit from assistance for which the European Union has made provision if their country faces a natural disaster.

Nous devons nous préparer à la mise en œuvre efficace et effective de cette clause, faute de quoi ce serait ignorer les 70 % de citoyens européens qui sont susceptibles de profiter de l’aide prévue par l’Union européenne si leur pays est confronté à une catastrophe naturelle.


If we adopt this resolution today, we are paying tribute not only to the commitment of the families and people who face extreme poverty themselves, but also to the commitment of all the associations and citizens who stand beside them.

Si nous votons aujourd'hui cette résolution, nous rendons hommage non seulement à l'engagement des familles et des personnes qui rencontrent elles-mêmes la grande pauvreté, mais aussi à l'engagement de toutes les associations comme de tous les citoyens qui se mettent à leur côté.


EU citizens who live in a Member State other than their own have the right to vote and stand as candidates in European Parliament elections [60].

Les citoyens de l’Union qui vivent dans un État membre autre que leur État membre d’origine ont le droit de voter et de se présenter aux élections européennes[60].


whereas in some Member States, the right conferred on Union citizens by Article 19 of the EC Treaty to vote and stand in local and European elections is currently undermined to the extent that Union citizens who are nationals of another Member State are not entitled to become members of political parties in the Member State where they are supposed to exe ...[+++]

considérant que dans certains États membres, le droit conféré aux citoyens de l'Union par l'article 19 du traité CE de voter et de se présenter aux élections locales et européennes est actuellement sapé dans la mesure où les citoyens de l'Union qui sont ressortissants d'un autre État membre n'ont pas le droit de devenir membres de partis politiques dans l'État membre où ils sont censés exercer ce droit,


The Directive[7] applies only to EU citizens who move to or reside in a Member State other than that of which they are a national, and to their family members who accompany or join them.

La directive[7] ne s’applique qu’aux citoyens de l’Union qui se rendent ou séjournent dans un État membre autre que celui dont ils ont la nationalité, ainsi qu’aux membres de leur famille qui les accompagnent ou les rejoignent.


We stand beside them at this extremely hard and difficult time.

Nous sommes à leurs côtés en ces temps très durs et difficiles.


A single European system would mean: subjecting Members to tax arrangements different to those applied to the citizens who voted for them; establishing Members as representatives of a hypothetical ‘European people’; detracting from their standing as representatives of their own peoples, whereas they are genuine equals of the members of national parliaments, and disengaging them a little further from national and popular ties of belonging to a Member State.

Un régime européen uniforme reviendrait à soumettre les députés européens à un régime fiscal différent de celui qui est appliqué aux citoyens qui ont voté pour eux; faire des députés des représentants d’un hypothétique "peuple européen"; réduire leur qualité de représentants de leurs propres peuples alors qu’ils sont de véritables pairs des députés des parlements nationaux; et les détacher un peu plus des liens nationaux et populaires d’appartenance à un État membre.


Mrs Schreyer, who stands beside me, has worked extremely hard to create a flexibility instrument that will enable us to finance this fund and, of course, all of our staff will also have appreciated your words.

Mme Schreyer, qui est à mes côtés, a beaucoup travaillé en faveur de l'instrument de flexibilité qui permet de financer ce fonds, et naturellement l'ensemble de nos services auront été sensibles, Mesdames et Messieurs les Députés, à vos témoignages.


There is also evidence that the inclusion in the Year of all languages spoken in Europe has supported citizens who speak languages rarely used outside the home and given them a pride in their heritage.

Il est également évident que le fait d'inclure dans cette célébration toutes les langues parlées en Europe a permis d'aider des citoyens qui parlent des langues rarement utilisées en dehors de leur foyer et leur a procuré un sentiment de fierté vis-à-vis de leur héritage culturel.


Some of them especially benefit the more than 13.6 million EU citizens who live in a different EU country to that in which they were born, or the 210 million who travel within the EU each year for business, studies, training or leisure.

Certaines ciblent plus particulièrement les 13,6 millions de citoyens européens qui résident dans un autre pays de l’UE que celui de leur naissance, ou les 210 millions d’Européens qui voyagent dans l’UE chaque année pour leur travail, leurs études, leur formation ou leurs loisirs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens who stand beside them' ->

Date index: 2021-11-20
w