Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clearly that she had talked » (Anglais → Français) :

When she was questioned on what she would be doing for her next project, she was quite clear that she had nowhere near finished her project on land mines.

Lorsqu'on l'a interrogée sur ce que serait son prochain projet, elle a dit clairement qu'elle était loin d'avoir terminé son projet sur les mines antipersonnel.


One person I talked about yesterday in question period, Simone Olofson, from Cold Lake, appeared before the committee and expressed her grievances, then received a threatening letter from the deputy judge advocate which chastised her for appearing and left it very clear that she had better not say anything against the military again—after the Minister of National Defence and the Chief of the Defence Staff had s ...[+++]

Une personne dont j'ai parlé hier à la période des questions, Simone Olofson, de Cold Lake, a exprimé ses griefs devant le comité, après quoi elle a reçu une lettre de menaces du juge-avocat adjoint, qui l'a sermonnée pour sa comparution et lui a laissé entendre très clairement qu'elle ferait mieux de ne plus jamais dire quoi que ce soit contre les militaires—après que le ministre de la Défense nationale et le chef d'état-major de la Défense eurent dit aux militaires, venez nous parler, cette fois-ci, nous allons vous écouter et nous ...[+++]


She defended, among others, Zahra Bahrami, an Iranian-Dutch citizen who was sentenced to death before Dutch diplomats had talked to her, and in a climate of serious doubts about due process.

Elle défendait, entre autres, Zahra Bahrami, ressortissante irano-néerlandaise condamnée à mort avant que des diplomates néerlandais aient pu lui parler, et dans un climat faisant peser de sérieux doutes quant à l’équité du procès.


The age of consent should be over 16 (1800) I do not understand why the government chose to ignore this specific issue when the former minister of justice, the member from Edmonton, stated quite clearly that she had talked to the provincial ministers and everybody agreed that the age of consent should rise.

L'âge du consentement devrait être fixé à 17 ans au moins (1800) Je ne comprends pas pourquoi le gouvernement a choisi d'ignorer cette question quand l'ex-ministre de la Justice, la députée d'Edmonton, a déclaré assez clairement qu'elle avait parlé aux ministres provinciaux et que tous avaient convenu qu'il y aurait lieu de hausser l'âge du consentement.


At the time, Mrs Day made it clear that she had no plans to create a special fund for Natura 2000, no matter how legitimate requests from this House might be.

À cette époque, Mme Day a bien fait savoir qu’elle n’avait pas l’intention de créer un fonds spécial pour Natura 2000, quelle que soit la légitimité des demandes de cette Assemblée.


At the time, Mrs Day made it clear that she had no plans to create a special fund for Natura 2000, no matter how legitimate requests from this House might be.

À cette époque, Mme Day a bien fait savoir qu’elle n’avait pas l’intention de créer un fonds spécial pour Natura 2000, quelle que soit la légitimité des demandes de cette Assemblée.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, in other words, what the minister is telling us is that he never gave these assurances to Quebec's agriculture minister, that she made it up when she spoke publicly on Thursday, spoke to the media and told UPA officials that she had assurances from the federal government, because she had talked to the minister responsible for Quebec.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, en d'autres mots, ce que le ministre nous dit, c'est que jamais il n'a donné cette assurance à la ministre de l'Agriculture, qu'elle a inventé cela, qu'elle est sortie publiquement jeudi, qu'elle a parlé aux médias, qu'elle a dit aux gens de l'UPA qu'elle avait l'assurance du gouvernement fédéral puisqu'elle avait parlé au ministre responsable du Québec.


Over the years, my cleaner has only once talked to me about Europe, and that was about the mobile phone rates, particularly about the excessively high bill she received after she had phoned to Belgium from Spain where she was on holiday.

Pendant des années, ma femme de ménage ne m’a parlé qu’une seule fois de l’Europe, et c’était au sujet des coûts des téléphones portables, notamment de la facture excessivement élevée qu’elle recevait après avoir téléphoné en Belgique depuis l’Espagne où elle était en vacances.


At the time, she reported that she had talked to the Minister of Health, but that no firm commitment to provide a detailed response had been obtained.

À ce moment-là elle m'a informé qu'elle en avait parlé au ministre de la Santé, mais qu'aucun engagement ferme selon lequel nous aurions une réponse détaillée n'avait été obtenu.


It is clear from the extensive talks I have had with Eastern European government representatives and Parliamentarians that nuclear power remains a strong option. This is confirmed in the Contzen report.

Des entretiens approfondis que j"ai eus avec des représentants des pouvoirs publics et des parlementaires des pays d"Europe de l"Est, il ressort clairement que le nucléaire reste une solide option, ce que confirme le rapport Contzen.




D'autres ont cherché : quite clear     when     questioned on what     very clear     her grievances then     person i talked     diplomats had talked     stated quite clearly that she had talked     made it clear     mrs day made     other words what     she had talked     cleaner     and     only once talked     she reported     clear     talks i have     extensive talks     clearly that she had talked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clearly that she had talked' ->

Date index: 2024-12-28
w