Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account receivable clerk
Accounts payable clerk
Accounts receivable clerk
Accounts-payable clerk
Accounts-receivable clerk
Billing clerk
Bookkeeping clerk
Clerk of Petitions
Clerk of petitions
Clerk of the House
Clerk of the House of Commons
Conveyance clerk
Conveyance law clerk
Conveyancing clerk
Despatch clerk
Despatching clerk
Dispatch clerk
Dispatching clerk
Front desk hotel clerk
Front office hotel clerk
Hotel front desk clerk
Hotel front office clerk
Hotel reception clerk
Invoice clerk
Lawyer's chief clerk
Lawyer's head clerk
Lawyer's managing clerk
Mail service clerk
Mail services counter clerk
Post office counter clerk
Posting clerk
Property law clerk
Shipping clerk

Vertaling van "clerk petitions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


mail service clerk | mail services counter clerk | counter clerk, post office | post office counter clerk

guichetière en bureau de poste | guichetier en bureau de poste | guichetier en bureau de poste/guichetière en bureau de poste


account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk

secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière


conveyancing clerk | property law clerk | conveyance clerk | conveyance law clerk

auxiliaire juridique - transfert de titres


lawyer's chief clerk | lawyer's head clerk | lawyer's managing clerk

maître clerc d'avoué


Clerk of the House | Clerk of the House of Commons | Under Clerk of the Parliaments to attend upon the Commons

greffier de la Chambre des Communes


Clerk of Petitions

greffier des pétitions [ greffière des pétitions ]


hotel reception clerk [ front office hotel clerk | front desk hotel clerk | hotel front desk clerk | hotel front office clerk ]

commis à la réception d'hôtel [ préposé à la réception d'hôtel | préposée à la réception d'hôtel ]


shipping clerk [ dispatch clerk | dispatching clerk | despatch clerk | despatching clerk ]

commis à l'expédition [ commis à l'expédition du courrier | préposé à l'expédition | préposée à l'expédition ]


bookkeeping clerk | accounts payable clerk | accounts-payable clerk | accounts receivable clerk | accounts-receivable clerk

teneur de livres | teneuse de livres | commis aux comptes-fournisseurs | commise aux comptes-fournisseurs | commis aux comptes-clients | commise aux comptes-clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The usual practice, however, is for the petitioner for a private bill, or the petitioner’s parliamentary agent (see below), to deposit the petition with the Clerk of Petitions (a House official responsible for examining and reporting to the House on the form of petitions) who, after having the petition endorsed by the sponsoring Member, sees that it is filed with the Clerk of the House.

Toutefois, le pétitionnaire ou son agent parlementaire (voir plus loin) dépose habituellement la pétition auprès du greffier des pétitions (un fonctionnaire de la Chambre chargé d’examiner et de faire rapport à la Chambre sur la conformité des pétitions) qui, après l’avoir fait signer par le parrain, veille à ce qu’elle soit déposée auprès du Greffier de la Chambre.


PETITIONS FILED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were filed as follows: by Mr. Hart (Okanagan Coquihalla), four concerning the airline industry (Nos. 361-2521 to 361-2524); by Mr. Ianno (Trinity Spadina), one concerning the public pension system (No. 361-2525).

PÉTITIONS DÉPOSÉES AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont déposées : par M. Hart (Okanagan Coquihalla), quatre au sujet de l'industrie de l'aviation (n 361-2521 à 361-2524); par M. Ianno (Trinity Spadina), une au sujet du régime de pensions public (n 361-2525).


Sessional Paper No. 8561-352-528 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Justice and Legal Affairs) by the Clerk of Petitions 1st Report pursuant to Standing Order 131: The Clerk of Petitions has the honour to report that the petition from the Corporation of the City of North Bay, praying for passage of an Act to Dissolve the Nipissing and James Bay Railway Company, presented by Mr. Wood on Tuesday, May 28, 1996, meets the requirements of Standing Order 131. by the Examiner of Petitions for ...[+++]

Document parlementaire n 8561-352-528 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyés en permanence au Comité permanent de la justice et des questions juridiques) par le greffier des pétitions 1 rapport conformément à l'article 131 du Règlement: Le greffier des pétitions a l'honneur de faire connaître que la pétition de la Corporation of the City of North Bay, qui sollicite l'adoption d'une loi portant dissolution du chemin de fer de Nipissing à la Baie James, déposée par M. Wood le mardi 28 mai 1996, est conforme aux dispositions de l'article 131 du Règlement. par l'Examinateur des pétitions introductives de projets de loi d'inté ...[+++]


Sessional Paper No. 8561-351-671A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Justice and Legal Affairs) by the Clerk of Petitions 3rd Report pursuant to Standing Order 131: The Clerk of Petitions has the honour to report that the petition from the Missionary Church and the Evangelical Missionary Church, Canada West District, praying for passage of an Act to amalgamate, presented by Mrs. Ablonczy, on Thursday, December 7, 1995, meets the requirements of Standing Order 131. by the Examiner of Pe ...[+++]

Document parlementaire n 8561-351-671A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyés en permanence au Comité permanent de la justice et des affaires juridiques) par le greffier des pétitions 3 rapport conformément à l'article 131 du Règlement. Le greffier des pétitions a l'honneur de faire connaître que la pétition du Missionary Church et de l'Evangelical Missionary Church, Canada West District, qui sollicitent l'adoption d'une loi les fusionnant, déposée par Mme Ablonczy le jeudi 7 décembre 1995, est conforme aux dispositions de l'article 131 du Règlement. par l'Examinateur des pétitions introductives de projets de loi d'intérê ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PETITIONS FILED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 36, a petition certified correct by the Clerk of Petitions was filed as follows: Conformément à l'article 36 du Règlement, une pétition certifiée correcte par le greffier des pétitions est déposée: by Mr. MacLaren (Etobicoke North), concerning material depicting violence (No. 351-0322).

PÉTITIONS DÉPOSÉES AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 36 du Règlement, une pétition certifiée correcte par le greffier des pétitions est déposée : par M. MacLaren (Etobicoke-Nord), au sujet de matériels décrivant la violence (n 351-0322).


w