Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "closed had huge " (Engels → Frans) :

Health centres that were open lacked the vaccine and health centres that were closed had huge stocks of vaccine.

Les centres de santé ouverts manquaient de vaccins et les centres de santé fermés en possédaient des stocks gigantesques.


We have heard about the closing of the women's office in the city of Winnipeg, which had been such a huge support to women's groups there.

Nous avons entendu parler de la fermeture du bureau des femmes à Winnipeg, qui était d'une grande aide aux groupes de défense des femmes dans cette ville.


– (EL) By the time today's debate on AIDS closes, thousands of people will have died, many of whom might have lived if the huge pharmaceutical companies had not blocked the anti-virus drug production and importation process, so as to prevent the monopoly from being broken and its profits from falling'.

- (EL) À l’heure où se terminera le débat de ce jour sur le thème du sida, des milliers de personnes seront mortes. Nombre d’entre elles auraient pu survivre si les géants du secteur pharmaceutique n’avaient pas bloqué le processus de production et d’importation du médicament antiviral pour empêcher la levée du monopole et la chute des bénéfices.


With my eyes closed, I saw that Mr Bowis, in the next legislative period, had become EU Commissioner for Health and, with his usual commitment and professional ability, had succeeded in obtaining a huge financial and organisational undertaking to prevent a good many diseases for EU citizens, thus reducing health expenditure across Europe, as well as disability pensions, without needing to reduce the budget for pensions and so harm pensioners.

Les yeux fermés, j’ai vu que M. Bowis était devenu, au cours de la prochaine législature, commissaire européen à la santé et que, grâce à son implication et à ses capacités professionnelles habituelles, il était parvenu à obtenir un formidable engagement financier et organisationnel pour prévenir une multitude de maladies pour les citoyens de l’UE, ce qui a eu pour corollaire un allégement des dépenses de santé en Europe, de même que des pensions d’invalidité, sans devoir amputer le budget des retraites et nuire ainsi aux retraités.


When CN was privatized, it closed a number of marshalling yards and concentrated them in Charny, with the result that the operation was huge compared to what it had been.

Le CN, lorsqu'il a été privatisé, a fermé plusieurs cours de triage et les a concentrées à Charny, de sorte que l'opération est devenue exorbitante par rapport à ce qu'elle était auparavant.


He mentioned the case of the Sangatte camp in the Nord-Pas-de-Calais region, which had been closed in December 2002 by a decision of the French minister of the interior, Nicolas Sarkozy, but which continued to receive a huge influx of refugees".

Il a évoqué le cas du camp de Sangatte dans le Nord-Pas-de-Calais, fermé en décembre 2002 sur décision du ministre français de l'intérieur, Nicolas Sarkozy, vers lequel continuent pourtant d'affluer des réfugiés".


Over the last five years, 38 microbreweries have had to close down and many did so because of that huge excise tax.

En cinq ans, 38 microbrasseries ont dû fermer leurs portes et plusieurs ont fermé à cause de cette taxe d'accise qui est énorme.


However, the information was classified, and the factory was only closed after the Communist system had collapsed. There now remains a huge job of cleaning up to be done.

On s'y était aperçu sous le régime communiste qu'un quart des travailleurs seraient tôt ou tard atteints d'un cancer du poumon ou de la plèvre. Ces informations ont été dissimulées et l'usine n'a fermé ses portes qu'après l'effondrement du système communiste.


If we had to give reasons for the existence of the European Union today, top of the list would be the huge task of closing the gulf that Communism created between the two halves of Europe.

S’il fallait citer les raisons d’être de l’Union européenne aujourd’hui, nous placerions au premier rang cette grande mission de comblement du fossé que le communisme a creusé entre les deux parties de l’Europe.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, yesterday, Bernard Landry tabled his budget, a budget that came very close to being balanced but that was very tight, a budget that had no real room to manoeuvre because of the huge cuts imposed by Ottawa on the provinces in the areas of health, welfare and post-secondary education.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, hier, M. Bernard Landry déposait son budget, un budget qui s'approche de l'équilibre budgétaire, mais un budget très serré, sans réelle marge de manoeuvre à cause des coupures énormes imposées par Ottawa aux provinces dans les domaines de la santé, de l'aide sociale et de l'éducation postsecondaire.




Anderen hebben gezocht naar : were closed had huge     about the closing     have heard     such a huge     aids closes     people will have     huge     eyes closed     saw     obtaining a huge     closed     result     operation was huge     had been closed     receive a huge     had to close     microbreweries have     only closed     remains a huge     task of closing     gulf     came very close     budget     closed had huge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'closed had huge' ->

Date index: 2024-08-21
w