Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coal said the first post-war british " (Engels → Frans) :

Give me the coal" said the first post-war British Foreign Secretary, Ernie Bevin, "And I'll give you the policy".

Donnez-moi le charbon, et je vous donnerai la politique " disait le premier Ministre des Affaires étrangères britannique de l'après-guerre, Ernest Bevin.


So far I have found one: it was before the First World War, when Winston Churchill, who at the time was responsible for the Navy, decided to change the fuel for the British Navy from coal – which was domestically produced in Wales – to oil.

J’en ai trouvé une jusqu’à présent: c’était avant la Première Guerre mondiale, lorsque Winston Churchill, alors responsable de la marine, décida de changer de combustible pour la marine britannique; il délaissa le charbon - qui était produit au pays de Galles - au profit du pétrole.


As I said, throughout the beginning years of the First World War, waves of Allied troops were sent into battle by their British masters and were met by German machine gun fire.

Comme je l'ai dit, pendant les premières années de la Première Guerre mondiale, des vagues de soldats alliés ont été envoyées au combat par leurs dirigeants britanniques et ont été accueillies par les tirs des mitraillettes allemandes.


In dealing with the soldiers executed by the British in the First World War, Senator St. Germain said that you simply cannot go back and recognize and understand the issues back then.

En parlant des soldats exécutés par les Britanniques au cours de la Première Guerre mondiale, le sénateur St. Germain a dit qu'on ne pouvait tout simplement pas retourner en arrière et comprendre les questions qui se posaient jadis.


(1620) I go back here to the great dean of the University of British Columbia law school, George Curtis, who was very active in the two great international conferences in 1958 and 1960 that gave rise to the first great international conventions post-war on this subject.

(1620) Je pense ici au doyen émérite de la faculté de droit de l'Université de la Colombie-Britannique, George Curtis, qui a participé activement aux deux grandes conférences internationales, soit en 1958 et en 1960, qui ont abouti aux premières conventions internationales de l'après-guerre sur le sujet.


During the post-World War II period, the progressive urbanization of all of the Western provinces, along with shared and trans-boundary issues on which Western provincial governments increasingly work together, make the idea of a separate British Columbia senatorial region, in Prof. Smith’s view, “.antique and unrooted in current Western economic and organizational practices” (brief, p. 5) Prof. McCormick was even more blunt, arguing that the attempt t ...[+++]

Pour lui, l’idée d’une région distincte de Colombie-Britannique au Sénat constitue une notion désuète et sans rapport avec les pratiques économiques et organisationnelles de l’Ouest, étant donné que, depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, toutes les provinces de l’Ouest se sont urbanisées progressivement et que leurs gouvernements collaborent de plus en plus à la résolution des questions communes et transfrontalières (Mémoire, p. 5) M. McCormick était encore plus direct : selon lui, la tentative de fonder la représentation au Sé ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coal said the first post-war british' ->

Date index: 2022-04-20
w