Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coast to coast and i were pleased last » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, we were very pleased last October to announce that Canada and the European Union had finalized an agreement in principle for a free trade agreement.

Monsieur le Président, nous avons été ravis, en octobre dernier, d'annoncer que le Canada et l'Union européenne avaient conclu une entente de principe en vue d'un accord de libre-échange.


We are a national program so that veterans are treated the same from coast to coast. That's why we were pleased to announced our funding to VETS Canada.

C'est la raison pour laquelle nous étions heureux d'annoncer notre décision de financer VETS Canada.


I am pleased to report to the House that over 1.4 million Canadian flags were displayed from coast to coast to coast as a result of this contest last July 1.

Je suis heureux d'annoncer à la Chambre que plus de 1,4 million de drapeaux canadiens ont été arborés d'un bout à l'autre du pays le 1 juillet dernier dans le cadre de ce concours.


Conservative MEPs were pleased last week to be able to see off the latest attempt by UK Labour MEPs to scrap Britain’s opt-out to the directive.

Les membres conservateurs du Parlement européen ont été ravis de voir échouer, la semaine passée, la dernière tentative des travaillistes britanniques pour supprimer l’option de refus de la directive de la Grande-Bretagne.


Last month, I informed the House about the deaths of more than 100 refugees off the coast of Lampedusa, and now, still reeling from the shock of learning of the disappearance of 600 refugees who were leaving Libya, we learn of more than 60 who died in full view of the ships of the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) and several European navies.

Le mois dernier, j’ai informé l’Assemblée du décès de plus de 100 réfugiés près des côtes de Lampedusa, et aujourd’hui, alors que nous ne sommes pas encore remis du choc de la disparition de 600 réfugiés qui quittaient la Libye, nous apprenons que plus de 60 sont morts sous les yeux des bateaux de l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN) et de plusieurs flottes européennes.


For example, in 2009 there were 7,200 attempts of illegal entry on the Spanish coast, the lowest figure during the last decade, compared to the next lowest year in 2000 with over 15,000 attempts.

Par exemple, 7 200 tentatives d'entrée irrégulière ont eu lieu en 2009 sur les côtes espagnoles, chiffre le plus bas de la dernière décennie, suivi de l'année 2000 avec plus de 15 000 tentatives.


Integration measures can sometimes be discriminatory too and I am pleased to see, for example, that the last government in my own country sought to introduce measures on integration which were subsequently thrown out by the courts, because they were indeed discriminatory.

Parfois, des mesures d'intégration peuvent aussi s'avérer discriminatoires. À ce sujet, j'ai eu le plaisir de constater, par exemple, que les mesures d'intégration que le dernier gouvernement de mon pays avait cherché à introduire ont été rejetées par les tribunaux car jugées discriminatoires.


What is even worse, the environment minister has said we have to consult, yet the CMA, which represents all doctors from coast to coast to coast, was not even advised about this new disability tax credit form that doctors were forced to sign in some cases to help their patients.

Pire encore, le ministre de l'Environnement a dit que nous devons mener des consultations; pourtant, l'AMC, qui représente tous les médecins du pays, n'a même pas été avertie de ce nouveau formulaire de crédit d'impôt pour personnes handicapées que des médecins ont été forcés de signer dans certains cas pour venir en aide à leurs patients.


This had to be done after I noted that the projects that were initially devised were not or were no longer feasible. I was not very pleased to carry out this enormous reprogramming exercise in the very last months of the previous period, 1994-1999, but I did this so that the money would not be lost and I intend to make sure that we do not find ourselves ...[+++]

Je n'ai pas été très satisfait de cette reprogrammation massive dans les tout derniers mois de la précédente période 1994-1999, mais je l'ai fait pour que l'argent ne soit pas perdu et j'entends faire en sorte qu'au cours de la nouvelle période, on ne se retrouve pas dans la même situation.


When workers at the west coast ports were legislated back to work last year, the Minister of Human Resources Development endorsed the use of final offer arbitration as the settlement mechanism.

Lorsque les travailleurs des ports de la côte ouest ont été visés par une loi de retour au travail, l'an dernier, le ministre du Développement des ressources humaines a appuyé le recours à l'arbitrage des propositions finales comme mécanisme de règlement.




D'autres ont cherché : coast and     very pleased last     announce that canada     were     were very pleased     same from coast     vets canada     why we     were pleased     displayed from coast     canadian flags     pleased     contest last     were pleased last     conservative meps     meps were pleased     off the coast     refugees who     last     spanish coast     there     during the last     the last     integration which     doctors from coast     minister has said     doctors     very last     not find     projects     not very pleased     west coast     coast ports     work last     coast to coast and i were pleased last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coast to coast and i were pleased last' ->

Date index: 2023-03-13
w