I believe that we must demand from the Commission more power to impose fines, which would have sufficient coercive effect, greater inclination to coordinate the different governments of the Member States, in order to achieve that greater coordination and, in summary, greater intensity in its activities, so that the principles enshrined in the Charter of Fundamental Rights might become reality.
Je pense que nous devons prier la Commission d'être bien plus coactive et d'imposer des amendes au pouvoir suffisamment coercitif, de coordonner davantage les différents gouvernements des différents États membres, pour obtenir une coordination accrue et, en résumé, de mener son activité avec davantage de force, pour que les principes que consacre la Charte des droits fondamentaux deviennent réalité.