Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague mrs sanders-ten » (Anglais → Français) :

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have no hesitation in defining as a historical step the approval of this regulation on the Single Sky, which is the work of myself and my colleague Mrs Sanders-ten Holte, and of many Members who have contributed over the last two years to make this a fundamental commitment for our Parliament.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je n’hésite pas à qualifier d’avancée historique l’approbation de ce règlement relatif au ciel unique, qui est le travail de ma collègue Mme Sanders-ten Holte et de moi-même, ainsi que de nombreux députés qui ont contribué, ces deux dernières années, à faire de ce règlement un engagement fondamental pour notre Parlement.


The second point I wish to make, and I have no doubt that you agree with me, is the pleasure I have today in bringing with me colleagues from the ten new Member States.

La deuxième de mes réflexions que certainement, vous partagez avec moi est le plaisir que j’ai aujourd’hui à accompagner devant vous, mes collègues des dix nouveaux pays membres.


The mission will be led by a Chief Observer, Ms Marieke Sanders-ten Holte, Member of the European Parliament and Vice-Chairwoman of the Development and Co-operation Committee.

La mission sera dirigée par un observateur principal, Ms Marieke Sanders-ten Holte, membre du Parlement européen et vice-présidente de la commission du développement et de la coopération.


The following took part in the vote: Giorgos Dimitrakopoulos (Vice-President and chairman of the delegation), Giovanni Claudio Fava (rapporteur), Sylviane H. Ainardi, Konstantinos Hatzidakis, Carlos Ripoll y Martínez de Bedoya (for Charlotte Cederschiöld), Marieke Sanders-ten Holte, Gilles Savary, Ingo Schmitt, Brian Simpson and Ulrich Stockmann.

Ont participé au vote Giorgos Dimitrakopoulos (vice-président et président de la délégation), Giovanni Claudio Fava (rapporteur), Sylviane H. Ainardi, Konstantinos Hatzidakis, Carlos Ripoll y Martínez de Bedoya (suppléant Charlotte Cederschiöld), Marieke Sanders-ten Holte, Gilles Savary, Ingo Schmitt, Brian Simpson et Ulrich Stockmann.


Its members instructed its Chairman, Giorgos Dimitrakopoulos, the Chair of the committee responsible, Paolo Costa, and the rapporteurs, Claudio Fava and Marieke Sanders-ten Holte, to begin informal negotiations with Council on the package of four proposals.

Ses membres ont chargé le président, Giorgos Dimitrakopoulos, le président de la commission compétente au fond, Paolo Costa, ainsi que les rapporteurs, Claudio Fava et Marieke Sanders‑ten Holte, d'entamer les négociations informelles avec le Conseil sur un "paquet" de quatre propositions.


I will end by congratulating the rapporteur, my colleague and friend Mrs Sanders-ten Holte, who has worked very well, who has tried everything, who has done so very well and I thank you, Mr Patten, for your willingness to hold the dialogue in which I hope we will be able to continue to make progress in the coming months.

Je conclurai en félicitant le rapporteur, ma collègue et amie Mme Sanders-ten Holte, qui a très bien travaillé, qui a tout essayé et qui a obtenu un si bon résultat, et je vous remercie, Monsieur Patten, pour votre volonté de maintenir le dialogue dans lequel, je l’espère, nous pourrons continuer de progresser au cours des prochains mois.


Colleagues, it's ten to one, and we have another liaison committee meeting, so we may as well call it a day.

Chers collègues, il est 12 h 50, et nous avons une autre réunion du comité de liaison, donc cela pourrait même être la fin de notre étude.


Colleagues, I need ten contributions to do two rounds.

Chers collègues, j'ai besoin de dix interventions pour deux tours de table.


However, I call upon Mrs Sanders-Ten Holte to ensure, in the future, the application of more effective control measures to avoid aeroplane accidents, so that, whenever I take a plane, I can think of Mrs Sanders-Ten Holte, whose photo I will stick to the seat in front of me, not just as the rapporteur of a document providing for our compensation in the case of an accident, but, above all, as the rapporteur of a document which will reduce the number of aeroplane accidents.

Je souhaiterais toutefois qu'à l'avenir, Mme Sanders-Ten Holte se penche également sur l'application de mesures de contrôle plus efficaces pour éviter ces accidents, de sorte que je puisse penser à elle chaque fois que je prendrai place dans un tel engin - j'accrocherai désormais sa photo sur le dossier du siège devant moi -, non seulement en tant que rapporteur d'un document sur la responsabilité des transporteurs en cas d'accident, mais surtout en tant que rapporteur d'un document visant à diminuer le nombre des catastrophes aérienn ...[+++]


The Parliament has just adopted the recommendation on the quality of school education and I am very grateful to Mrs Sanders-ten-Holte and your Committee for the excellent report you have produced.

Le Parlement vient d'adopter la recommandation sur la qualité de l'enseignement scolaire et je remercie vivement Mme Sanders-ten-Holte et votre commission pour l'excellent rapport que vous avez élaboré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague mrs sanders-ten' ->

Date index: 2022-03-17
w