Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto input underline
Automatic underlining
Caption
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Continuous underline
Fellow worker
Legend
Liaise with colleagues
Member
Single underlining
Underline
Underline mode
Underlining mode
Underscore
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleague underlined » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


continuous underline | single underlining

soulignement continu | soulignement simple


underline mode [ underlining mode ]

mode soulignement [ mode de soulignement ]


auto input underline [ automatic underlining ]

soulignement automatique






Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heads of courts could do more to underline the importance of consistency to their colleagues, and in particular to challenge cases where decisions seem to diverge from High Court practice.

Les présidents des tribunaux pourraient insister davantage auprès de leurs collègues sur l'importance de la cohérence, et notamment contester les décisions qui semblent différer de la pratique de la Haute cour.


Mr. Deepak Obhrai: Mr. Speaker, my colleague underlined a very basic point on the issue of bonds.

M. Deepak Obhrai: Monsieur le Président, mon collègue a souligné un aspect fondamental du problème des cautionnements.


Heads of courts could do more to underline the importance of consistency to their colleagues, and in particular to challenge cases where decisions seem to diverge from High Court practice.

Les présidents des tribunaux pourraient insister davantage auprès de leurs collègues sur l'importance de la cohérence, et notamment contester les décisions qui semblent différer de la pratique de la Haute cour.


I see there are still many limitations and colleagues underlined the problems in Tajikistan in terms of human rights, poverty and so on, but I believe this agreement is Europe at its best and I am very much in favour of it.

Je comprends qu’il persiste encore de nombreuses restrictions et mes collègues ont souligné les problèmes du Tadjikistan en termes de droits de l’homme, de pauvreté, etc., mais je pense que cet accord représente ce que l’Europe fait de mieux et j’y suis particulièrement favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As my colleague underlined, CEPA sets out a duty to expeditiously and diligently assess and manage substances, yet it lacks timelines at important stages in this process, and this allows chemicals to remain on the market with unfinished assessments and inadequate data.

Comme mon collègue l'a souligné, la LCPE stipule qu'il faut évaluer et gérer ces substances avec diligence et rapidité, et pourtant elle ne prévoit pas d'échéancier à des étapes importantes de ce processus, et cela permet aux produits chimiques de rester sur le marché alors qu'on n'en a pas terminé l'évaluation et que les données sont inadéquates à leur sujet.


I was pleased to back my group colleagues in supporting this important report as it underlines concerns about the long term viability of the nuclear industry when it comes to decommissioning.

- (EN) J’ai été ravi d’assister mes collègues de groupe en soutenant ce rapport important, qui exprime les préoccupations quant à la viabilité à long terme de l’industrie nucléaire en matière de démantèlement.


The first two visits I hope underlined the commitment of the EU to the democratic cause charted by the President and his colleagues.

Les deux premières ont, je l'espère, souligné l'engagement de l'UE pour la cause démocratique défendue par le président et ses collaborateurs.


I will probably not be able to deal with all the points in detail, but I would like to stress, for the benefit of the Members of this Parliament, that both my colleagues and I have carefully taken note of all the points brought forward and I would like to underline that we will make every effort to incorporate the ideas and thoughts prevailing in Parliament into the document at issue this evening.

Je tiens cependant à faire savoir aux membres du Parlement que mes collaborateurs et moi-même avons scrupuleusement noté tous les points mis en avant au cours de cette séance, et je voudrais en outre souligner que nous allons essayer d'intégrer le plus fidèlement possible, dans le document dont nous débattons ce soir, les idées et opinions qui prévalent au sein du Parlement.


However, I feel compelled, at this point, to point out once again that the only problem with the Bloc Quebecois at the present time is that, unfortunately, it is not working in the best interests of the public as a whole (1615) As my colleague underlined earlier, they have had the opportunity for the last four or five days to go and sit down with the department and discuss the bill that is before us, to discuss some of the problems that they saw in that bill.

Cependant, je souligne à nouveau, car je ne peux faire autrement, que d'après moi, le seul problème du Bloc québécois, présentement, c'est qu'il ne travaille pas, malheureusement, dans l'intérêt de l'ensemble de la population (1615) Mon collègue, tout à l'heure, l'a souligné. Ils ont eu la chance, depuis quatre ou cinq jours, d'aller s'asseoir avec les fonctionnaires du ministère et de discuter du projet de loi qui est devant nous, de discuter de certains problèmes qu'ils voyaient dans le projet.


My colleague Chris Patten has asked me to underline the importance of your support to these projects: their realisation will be key for the rapid and successful implementation of our region-to-region trade agreement.

Mon collège Chris Patten m'a demandé de souligner combien il est important que vous souteniez ces projets: leur réalisation sera primordiale pour la mise en œuvre rapide et réussie de notre accord de commerce interrégional.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague underlined' ->

Date index: 2021-12-26
w