Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
English
Jealousy
Late invention
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Recent contrivance
Recent fabrication
Recent invention
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleagues that recently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


late invention | recent contrivance | recent fabrication | recent invention

fabrication récente | fabrication tardive


recent contrivance | recent fabrication

fabrication récente


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue


Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


A type of oculocutaneous albinism recently discovered in one Chinese family, with characteristics of light hair at birth that darkens with age, white skin, transparent irides, photophobia, nystagmus, foveal hypoplasia and reduced visual acuity. Cause

albinisme oculo-cutané type 6
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) I am very happy that today our colleague, until recently Minister Cecilia Malmström, has spoken on behalf of the Council.

– (PL) Je suis heureux que notre collègue, et jusqu’il y a peu ministre, Cecilia Malmström, se soit exprimée aujourd’hui au nom du Conseil.


As has been stated by my colleague just recently, we need to ensure that these workers aren't going to be intimidated and afraid to speak up to demand that their rights be protected.

Comme l'a déclaré mon collègue tout récemment, nous devons faire en sorte que ces travailleurs ne soient pas intimidés et aient peur d'exiger que leurs droits soient protégés.


Colleagues, the recent financial crisis has many victims, of which HBOS – who last week were taken over by Lloyds TSB – was one.

− (EN) Mesdames et Messieurs, la récente crise financière a fait de nombreuses victimes, parmi lesquelles la banque HBOS, qui a été reprise la semaine dernière par Lloyds TSB.


I hope that this time we will go beyond mere words, and I agree with what Mr Rueda, our Spanish colleague, said recently about not applying double standards.

J’espère que cette fois nous irons au delà des simples mots, et je suis d’accord avec ce que M. Rueda, notre collègue espagnol, vient de dire sur le fait de ne pas appliquer deux poids deux mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that this time we will go beyond mere words, and I agree with what Mr Rueda, our Spanish colleague, said recently about not applying double standards.

J’espère que cette fois nous irons au delà des simples mots, et je suis d’accord avec ce que M. Rueda, notre collègue espagnol, vient de dire sur le fait de ne pas appliquer deux poids deux mesures.


The Commissioner and his services have been working closely with me and Parliamentary colleagues in recent weeks to ensure agreement on how to deliver this through the budget.

Au cours des semaines écoulées, le commissaire et ses services ont étroitement collaboré avec moi et des collègues parlementaires afin de parvenir à un accord sur la manière d'y parvenir par le biais du budget.


I remind my honourable colleagues that recently the Department of National Revenue disqualified as a tax deduction donations to Jewish settlements in the Arab territories because they are against Canadian policies. They are disqualified because we cannot give a tax deduction to someone who sends a contribution that goes against Canadian policy.

Je rappelle aux honorables sénateurs que dernièrement le ministère du Revenu national a retiré l'admissibilité comme déductions fiscales des dons aux colonies juives des territoires arabes, parce que ces dons étaient contraires à la politique canadienne.


I think that it was the Canadian Labour Congress-I will find the article for my hon. colleague-that recently did an exhaustive study of this question.

Je pense que c'est le Congrès du travail du Canada-et je retrouverai l'article pour mon honorable collègue-qui a récemment fait une étude exhaustive de cette question.


[English] As stated by my colleague very recently in a question to the Reform Party, what is the basis of that?

[Traduction] Comme l'a dit très récemment ma collègue dans une réponse à une question du Parti réformiste, sur quoi l'on se fonde-t-on pour dire cela?


I would now like to give the floor to Stephen Law, my colleague, whose recent field experience can provide us with insight into the devastation and hope that coexist in another of Colombia's hard-hit regions, Urabá.

Je cède maintenant la parole à mon collègue Stephen Law, dont le travail récent sur le terrain vous donnera une idée de la dévastation et de l'espoir qui coexistent dans une autre région durement touchée de la Colombie, Uraba.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues that recently' ->

Date index: 2021-09-20
w