Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO; COL
Colombia
Examine patient until transfer to hospital
GTC
Good till cancelled
Good until cancelled
Good until countermanded
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Perform until statement
REPEAT-UNTIL loop
Repeat until statement
Republic of Colombia
Time remaining until burnout
Until cancelled
Until finished
Until further instructed
Until further notice
Until statement
Valid until cancelled

Vertaling van "colombia until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
good till cancelled | GTC | good until cancelled | good until countermanded | valid until cancelled | until cancelled

valable jusqu'à révocation


until statement [ repeat until statement | perform until statement ]

instruction UNTIL


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


until further instructed [ until further notice ]

jusqu'à nouvel ordre [ jusqu'à avis contraire ]


Republic of Colombia | Colombia [ CO; COL | CO; COL ]

République de Colombie | Colombie [ CO; COL | CO; COL ]






Associate Chief Justice of the Supreme Court of British Colombia

juge en chef adjoint de la Cour suprême de la Colombie-Britannique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exemption from the visa requirement for nationals of Colombia, Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu should not come into force until bilateral agreements on visa waiver between the Union and the countries concerned have been concluded in order to ensure full reciprocity.

L’exemption de l’obligation de visa pour les ressortissants de la Colombie, de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, du Pérou, de Sainte Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Oriental, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu ne devrait pas entrer en vigueur tant que l’Union et les pays concernés n’ont pas conclu des accords bilatéraux d’exemption de visa afin d’assurer une réciprocité complète.


Colombia referred to an upcoming implementing regulation to Decree 1517 to improve market access until the policy would be fully phased out by the end of 2018.

La Colombie a mentionné un règlement d’exécution du décret 1517, à venir, visant à améliorer l’accès aux marchés jusqu’à ce que cette politique soit entièrement supprimée, d’ici la fin de l’année 2018.


In line with the Agenda for Change, as Colombia is an upper middle-income country, EU bilateral cooperation with Colombia – like for Peru and Ecuador – is being phased out until 2017, with the aim of consolidating the ongoing support and of tackling the remaining development challenges in the poorest regions of the country.

Conformément au programme pour le changement, l'UE met progressivement fin à sa coopération bilatérale avec la Colombie - ainsi que le Pérou et l'Équateur - d'ici à 2017 car la Colombie fait partie de la catégorie des pays à revenu intermédiaire, tranche supérieure. L'objectif est de consolider l'aide en cours et de relever les défis qui subsistent dans les régions les plus pauvres du pays.


The European Union has supported Colombia from the very beginning of the peace process until the historic peace agreement, which was reached between the Colombian Government and the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) recently.

L'Union européenne a soutenu la Colombie dès le tout début du processus de paix jusqu'à la conclusion récente de l'accord de paix historique entre le gouvernement colombien et les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another important development is that since the start of the Agreement's application and until the end of 2014, there were 526 new companies which managed to export from Colombia to the EU, 328 of them for less than USD 10.000 and only 8 for more than USD 1 million, indicating that this are probably small enterprises.

Une autre évolution importante a pu être observée entre le début de l’application de l’accord et la fin de l’année 2014: 526 nouvelles entreprises ont exporté de Colombie vers l’UE, dont 328 entreprises pour un montant de moins de 10 000 USD et seulement huit pour plus d’un million d’USD, ce qui indique qu’il s’agit probablement de petites entreprises.


Another important development is that since the start of the Agreement's application and until the end of 2014, there were 526 new companies which managed to export from Colombia to the EU, 328 of them for less than USD 10.000 and only 8 for more than USD 1 million, indicating that this are probably small enterprises.

Une autre évolution importante a pu être observée entre le début de l’application de l’accord et la fin de l’année 2014: 526 nouvelles entreprises ont exporté de Colombie vers l’UE, dont 328 entreprises pour un montant de moins de 10 000 USD et seulement huit pour plus d’un million d’USD, ce qui indique qu’il s’agit probablement de petites entreprises.


Exemption from the visa requirement for nationals of Colombia, Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu should not come into force until bilateral agreements on visa waiver between the Union and the countries concerned have been concluded in order to ensure full reciprocity.

L’exemption de l’obligation de visa pour les ressortissants de la Colombie, de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, du Pérou, de Sainte Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Oriental, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu ne devrait pas entrer en vigueur tant que l’Union et les pays concernés n’ont pas conclu des accords bilatéraux d’exemption de visa afin d’assurer une réciprocité complète.


The committee was unanimous in its recommendation that the government not proceed with trade negotiations with the Government of Colombia until an independent human rights assessment was done on the impact of the agreement on human rights in Colombia given the egregious constant and ongoing human rights violations taking place there.

Les membres du comité ont unanimement recommandé que le gouvernement ne se lance pas dans des négociations commerciales avec le gouvernement de la Colombie avant qu'une évaluation indépendante de la situation des droits de la personne, étant donné les violations flagrantes, courantes et continues des droits de la personne en Colombie, ne se penche sur les répercussions de l'accord sur les droits de la personne dans ce pays.


1. For bananas originating in Colombia or Peru falling under heading 0803 00 19 of the Combined Nomenclature (fresh Bananas, excluding plantains) and listed under the staging category ‘BA’ in the Tariff Elimination Schedule, a stabilisation mechanism shall apply until 31 December 2019.

1. En ce qui concerne les bananes originaires de la Colombie ou du Pérou qui relèvent de la rubrique 0803 00 19 de la nomenclature combinée (bananes fraîches, à l'exclusion des plantains) et sont énumérées dans la catégorie de démantèlement «BA» de la liste de démantèlement tarifaire, un mécanisme de stabilisation est applicable jusqu'au 31 décembre 2019.


Tupinambis teguixin (Linnaeus, 1758) was until 1 August 2000 listed as Tupinambis nigropunctatus (Spix, 1824) (Distribution: Colombia, Venezuela, Guianas, Amazonian basin of Ecuador, Peru, Bolivia and Brazil, in Brazil south into State of Sao Paulo).

Tupinambis teguixin (Linnaeus, 1758) était jusqu'au 1er août 2000 inscrit sous l'appellation Tupinambis nigropunctatus (Spix, 1824) (aire de répartition: Colombie, Venezuela, Guyane, bassin amazonien de l'Équateur, du Pérou, de la Bolivie et du Brésil, partie sud du Brésil jusqu'à l'État de Sao Paulo).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colombia until' ->

Date index: 2023-07-22
w