Also, under the motion presented by the member for Carleton-Gloucester, a member of the Commission must come from a municipality in Quebec, other than the city of Hull-and the member adds-wholly or partly within the National Capital Region.
Également, selon la motion du député de Carleton-Gloucester, un autre membre de la Commission provient d'une municipalité québécoise, autre que la ville de Hull-et voici l'ajout du député-une municipalité située, en tout ou en partie, dans la région de la capitale nationale.