Can you give us any comfort that if a well-trained, highly qualified pilot left for whatever good reason and joined a commercial airline
and then wanted to come back five years later, your internal procedures are such that he or she would
not be discouraged from doing so because of inability to
find their records or lengthy wait
...[+++] times?
Pouvez-vous nous rassurer sur le fait que le pilote hautement qualifié et dûment formé qui a quitté la force aérienne pour une bonne raison, quelle qu'elle soit, et s'est joint à une compagnie aérienne commerciale, puis qui souhaite réintégrer la force aérienne cinq ans plus tard ne sera pas dissuadé de le faire par vos procédures internes, parce que vous n'arrivez pas à trouver son dossier ou que le délai d'attente est très long?