Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climate of comfort
Comfort Ore Zone
Comfort Zone
Comfort standard
Comfort standard zone
Comfort temperature
Comfort zone
Comfortable climate
Comfortable temperature
Detriment that cannot easily be remedied
Ensure passenger comfort
Ensure passenger comfort and safety
Ensure safety and comfort of passengers
Ergonomics in footwear and leather goods design
Ergonomics in leatherwear and footwear design
Leatherwear and footwear ergonomic design
Maximise customer satisfaction
Not easily reparable damage
Preferred temperature
Temperature of comfort
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Vertaling van "comfort cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ensure safety and comfort of passengers | maximise customer satisfaction | ensure passenger comfort | ensure passenger comfort and safety

garantir le confort des passagers


comfort temperature | comfortable temperature | preferred temperature | temperature of comfort

température de confort optimal


train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


comfort zone [ comfort standard | comfort standard zone ]

zone de confort [ zone de confort type ]


climate of comfort | comfortable climate

climat de bien-être optimal


comfort woman, comfort women

femme de réconfort, femmes de réconfort


Are You Sitting Comfortably? How to be ergonomically comfortable at your computer?

Êtes-vous assis confortablement? L'ergonomie au service de votre confort à l'ordinateur


Comfort Zone [ Comfort Ore Zone ]

zone Comfort [ zone minéralisée Comfort ]


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable


ergonomics in leatherwear and footwear design | leatherwear and footwear ergonomic design | ergonomics in footwear and leather goods design | functionality, ergonomics and comfort in leatherware and footwear design

ergonomie dans la conception d'articles chaussants et d'articles en cuir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given you cannot get everything in the bill — and I know they cannot be developed outside the scope and the mandate of the bill — would you have a comfort level that some of our concerns would be covered in the regulations?

Comme vous ne pouvez pas tout inclure dans le projet de loi — et je sais qu'un projet de loi est limité par sa portée et par sa mission — est-ce que vous pouvez nous assurer que certaines de nos préoccupations seront abordées dans les règlements?


11. Welcomes the statement by some Member States that a better balance between commitments and payments should be sought in order to avoid the situation where the Union cannot meet its legal obligations; is comforted that several Council delegations have started vocally raising the same concerns that Parliament has repeatedly raised over the past budgetary procedures;

11. salue la déclaration faite par quelques États membres selon laquelle il y a lieu de rechercher un meilleur équilibre entre les engagements et les paiements afin d'éviter que l'Union ne se trouve dans l'impossibilité d'honorer ses obligations juridiques; est conforté dans cette idée par le fait que plusieurs délégations du Conseil ont commencé à soulever oralement les mêmes inquiétudes que celles que le Parlement a évoquées à de nombreuses reprises lors des procédures budgétaires précédentes;


11. Welcomes the statement by some Member States that a better balance between commitments and payments should be sought in order to avoid the situation where the Union cannot meet its legal obligations; is comforted that several Council delegations have started vocally raising the same concerns that Parliament has repeatedly raised over the past budgetary procedures;

11. salue la déclaration faite par quelques États membres selon laquelle il y a lieu de rechercher un meilleur équilibre entre les engagements et les paiements afin d'éviter que l'Union ne se trouve dans l'impossibilité d'honorer ses obligations juridiques; est conforté dans cette idée par le fait que plusieurs délégations du Conseil ont commencé à soulever oralement les mêmes inquiétudes que celles que le Parlement a évoquées à de nombreuses reprises lors des procédures budgétaires précédentes;


Passengers concerned about their own journey and comfort cannot understand the need for security measures, no matter how lax or tight they might be, and even the costs they incur, unless they are aware of the significance of such dramatic or tragic events as those of 11 September 2001.

Les passagers préoccupés par leur propre voyage et confort ne peuvent comprendre la nécessité des mesures de sûreté, aussi strictes ou laxistes soient-elles, ni même les coûts engendrés, à moins qu’ils ne soient conscients de l’importance d’événements aussi dramatiques ou tragiques que ceux du 11 septembre 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passengers concerned about their own journey and comfort cannot understand the need for security measures, no matter how lax or tight they might be, and even the costs they incur, unless they are aware of the significance of such dramatic or tragic events as those of 11 September 2001.

Les passagers préoccupés par leur propre voyage et confort ne peuvent comprendre la nécessité des mesures de sûreté, aussi strictes ou laxistes soient-elles, ni même les coûts engendrés, à moins qu’ils ne soient conscients de l’importance d’événements aussi dramatiques ou tragiques que ceux du 11 septembre 2001.


4. Welcomes the Japanese Government's initiative to establish, in 1995, the now-dissolved Asian Women's Fund, a largely government-funded private foundation, which distributed some "atonement money" to several hundred "comfort women", but considers that this humanitarian initiative cannot satisfy the victims" claims of legal recognition and reparation under public international law, as stated by the UN Special Rapporteur Gay McDougall in her above-mentioned report of 1998;

4. juge positive l'initiative du gouvernement japonais visant à créer en 1995 le Fonds pour les femmes d'Asie, fondation privée largement financée par des fonds publics, désormais dissoute, qui a dédommagé plusieurs centaines de "femmes de réconfort", mais considère que cette initiative humanitaire ne saurait satisfaire les victimes qui réclament la reconnaissance juridique et demandent réparation en vertu du droit public international, ainsi que l'a affirmé Gay McDougall, rapporteur spécial des Nations unies, dans son rapport précité de 1998;


22. As regards comfort letters in which the Commission expresses the opinion that, on the basis of the information in its possession, there is no need for it to take any action under Article 85 (1) or Article 86 of the Treaty, 'that fact cannot by itself have the result of preventing the national authorities from applying to those agreements` or practices 'provisions of national competition law which may be more rigorous than Community law in this respect.

22. Concernant les lettres administratives dans lesquelles la Commission émet l'avis qu'il n'y a pas lieu, pour elle, en fonction des éléments dont elle a connaissance, d'intervenir en vertu des dispositions de l'article 85 paragraphe 1 ou de l'article 86 du traité, «cette circonstance ne saurait à elle seule avoir pour effet d'empêcher les autorités nationales d'appliquer à ces accords» ou pratiques «des dispositions du droit interne de la concurrence éventuellement plus strictes que le droit communautaire en la matière.


Honourable colleagues, I hope all of those Canadians who cannot pay their rents or mortgages, all of those Canadians who cannot properly feed their families, were listening. They will take great comfort in Senator Austin's words.

Honorables sénateurs, j'espère que tous les Canadiens qui ne peuvent pas payer leur loyer ou verser leur paiement hypothécaire et tous ceux qui ne peuvent pas nourrir convenablement leur famille, écoutaient, car ils auront trouvé un grand réconfort dans les paroles du sénateur Austin.


It does not give me any comfort at all to know that, when we ask a question about how this would work on April 7, we cannot get an answer by June 2, and today we still cannot get an answer.

Cela ne me réconforte pas du tout de savoir qu'après avoir posé la question le 7 avril nous n'ayons toujours pas obtenu de réponse le 2 juin et nous ne pouvons toujours pas en obtenir une aujourd'hui.


We cannot achieve what we want to achieve, in terms of increased capabilities, in terms of having a relevant and credible force, if we do not have people who are comfortable with their quality of life and comfortable with the support that they and their families are getting.

Nous ne pourrons réaliser ce que nous voulons réaliser, c'est-à-dire accroître les capacités, maintenir une force pertinente et crédible, si l'effectif a des plaintes à formuler en ce qui concerne la qualité de vie et le soutien offert aux membres et à leur famille.


w