Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to commemorate the birthplace of Confederation
Anniversary
Commemoration
Commemoration of the Birthplace of Confederation Act
Commemorative
Commemorative celebration
Commemorative coin
Commemorative issue
Commemorative piece
Commemorative postage stamp
Commemorative special issue stamp
Commemorative stamp
Medal commemorating Aeronautical Achievements
Slavery Abolition Year
UNYSA

Vertaling van "commemorative " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
commemorative | commemorative special issue stamp | commemorative stamp

timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif


commemorative stamp [ commemorative postage stamp | commemorative ]

timbre-poste commémoratif [ timbre commémoratif | commémoratif ]


commemorative [ commemorative coin | commemorative piece ]

pièce de monnaie commémorative [ monnaie commémorative | pièce commémorative ]




commemorative stamp

timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif




International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]

Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition


Commemoration of the Birthplace of Confederation Act [ An Act to commemorate the birthplace of Confederation ]

Loi sur la commémoration du berceau de la Confédération [ Loi portant commémoration du berceau de la Confédération ]


Medal commemorating Aeronautical Achievements

Médaille commémorative de l'Aéronautique


commemoration [ anniversary ]

commémoration [ anniversaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
President Juncker attends commemorations of the Battle of Verdun // Brussels, 30 May 2016

Commémorations de la bataille de Verdun avec Juncker // Bruxelles, le 30 mai 2016


On Sunday 29 May, President Juncker took part in the commemorations marking 100 years of the Battle of Verdun.

Dimanche 29 mai, le président Juncker a pris part aux commémorations marquant le centenaire de la bataille de Verdun.


7. Regrets that the UN Security Council, which has the primary responsibility for maintenance of international peace and security, failed to pass a resolution commemorating the Srebrenica genocide. This is especially regrettable, as the International Court of Justice, the UN’s primary judicial body, has determined that the crimes committed in Srebrenica were genocide;

7. déplore que le Conseil de sécurité des Nations unies, qui porte la responsabilité primaire dans le maintien de la paix et la sécurité internationales, ne soit pas parvenu à adopter une résolution commémorant le génocide de Srebrenica; ceci est spécialement regrettable dans la mesure où la Cour internationale de justice, qui est le premier organe judiciaire des Nations unies, a jugé que les crimes commis à Srebrenica étaient un génocide;


1. Commemorates and honours all the victims of the Srebrenica genocide and of all the atrocities during the wars in the former Yugoslavia; expresses its condolences to and solidarity with the families of the victims, many of whom are living without final confirmation of the fate of their relatives;

1. rend hommage à toutes les victimes du génocide de Srebrenica et de toutes les atrocités commises pendant les conflits en ex-Yougoslavie; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les familles des victimes, dont beaucoup vivent sans avoir eu confirmation du sort réservé à leurs membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Participates in the commemoration of the centennial of the Armenian Genocide in a spirit of European solidarity and justice and pays tribute to the memory of the innocent victims of all genocides and crimes against humanity; calls on the Commission and the Council to join in the commemoration of the centennial;

1. se joint à la commémoration du centenaire du génocide arménien dans un esprit de solidarité et de justice européennes et rend hommage à la mémoire des victimes innocentes de tous les génocides et crimes contre l'humanité; appelle la Commission et le Conseil à se joindre à la commémoration du centenaire;


2. Calls on the parliaments and governments of the EU Member States and on civil society to join in the commemoration of this centennial; points out that participating in the commemoration would contribute to stopping the conspiracy of silence imposed by Turkey over this genocide, as well as over the treatment of the Kurdish population in the country, the continuing occupation of Cyprus and the encouragement of, and involvement in, the crisis in Syria;

2. invite les parlements et les gouvernements des États membres de l'Union ainsi que la société civile à se joindre à la commémoration de ce centenaire; souligne que la participation à la commémoration contribuerait à briser le silence qu'impose la Turquie sur ce génocide ainsi que sur le traitement de la population kurde dans le pays et la poursuite de l'occupation de Chypre, sans oublier la question de son soutien et de son rôle dans la crise en Syrie;


1. Participates in the commemoration of the centennial of the Armenian Genocide in a spirit of solidarity and justice, and pays tributes to the memory of the innocent victims of this genocide; calls on the Commission and the Council to join in the commemoration of the centennial; expresses its gratitude to all those who contributed to the investigation, recognition and memory of the Armenian Genocide;

1. participe à la commémoration du centenaire du génocide arménien dans un esprit de solidarité et de justice, et rend hommage à la mémoire des victimes innocentes de ce génocide; appelle la Commission et le Conseil à se joindre à la commémoration du centenaire; exprime sa gratitude à tous ceux qui ont contribué à l'investigation, à la reconnaissance et au souvenir du génocide arménien;


Billboards shall be removed not later than six months after completion of the work and replaced by a commemorative plaque in accordance with 6.2.

Les panneaux d'affichage sont enlevés au plus tard six mois après la fin des travaux et remplacés par des plaques commémoratives suivant les indications du point 6.2.


- permanent commemorative plaques for infrastructures accessible to the general public, to be installed in accordance with point 6.

- des plaques commémoratives permanentes pour les infrastructures accessibles au grand public,


Such schemes (e.g. billboards, commemorative plaques, posters, information and communication material and information events) are the responsibility of the authority managing the programme.

La mise en œuvre de ces actions (ex: panneaux, plaques commémoratives, affiches, matériel d'information et de communication et autres manifestations d'information) est assurée par l'autorité de gestion du programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commemorative' ->

Date index: 2021-04-25
w