Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment directed through the question that senator merchant just " (Engels → Frans) :

Senator Merchant: That answers my second question, which was that the doctor previously said that this legislation is just the first step.

Le sénateur Merchant : Cela répond à ma deuxième question concernant la mention par le docteur qu'il ne s'agissait que de la première étape.


– Mr President, if I might just give some comments directly on the issues and questions that have been raised.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais faire directement quelques commentaires sur les sujets et les questions qui ont été soulevés.


Senator Boudreau: Honourable senators, I cannot comment directly on the question of timing since I am unaware of exactly when that information was transferred.

Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, je peux rien dire de précis sur la question des délais car je ne sais pas exactement quand l'information a été transférée.


Perhaps we should have some kind of policy that requires the members of Parliament, those in the House of Commons and in the Senate, to stand up and comment upon and to question the government on why our troops are going, how long they will be there, how we extract them afterwards, how we will clothe and feed them: all these other questions that are so important, and that now just sort of hang out there in neve ...[+++]

Nous devrions peut-être adopter une politique qui obligerait le Parlement, les représentants de la Chambre des communes et du Sénat, à prendre la parole et à faire des observations sur la situation, à interroger le gouvernement sur les raisons qui justifient l'envoi de soldats canadiens là-bas, sur la durée de leur mission, leur mode de rapatriement, la façon dont ils sont vêtus et nourris, bref, sur toutes ces autres questions qui sont très importantes et qui semblent rester ...[+++]


This means, firstly, that it is just a pragmatic approach, knowing that most of the Member States do not want a directive. Secondly, it would have recourse to the principle of subsidiarity. And thirdly, the Commission prefers to maintain this programme through recommendations, see the results of this phase of closer cooperation on the question ...[+++]

Autrement dit, primo, il s'agit simplement d'une approche pragmatique, sachant que la majorité des États membres ne veulent pas d'une directive; secundo, on ferait appel au principe de subsidiarité et tertio, la Commission préfère conserver ce programme par le biais de recommandations, voir le résultat que va donner cette phase de collaboration plu ...[+++]


Senator Ogilvie: I will make my comment directed through the question that Senator Merchant just asked.

Le sénateur Ogilvie : Mon commentaire est dans la même veine que la question que vient de poser le sénateur Merchant.


Mr. Kenney: On the first question, under the statute, the Minister of Public Safety has the authority to designate irregular arrivals based on certain criteria, such as if the minister is of the opinion that examinations of persons in the group, particularly for the purpose of establishing identity or determining admissibility, and any investigations concerning persons in the group cannot be conducted in a timely matter; or if the minister has reasonable grounds to suspect that in relation to the arrival in Canada of that group there has been or will be a contravention of subsection 117(1) of the Immigration and Refugee Protection Act — ...[+++]

M. Kenney : Pour votre première question, en vertu de la loi, le ministre de la Sécurité publique a le pouvoir de désigner comme une arrivée irrégulière l'arrivée de personnes en se fondant sur certains critères, s'il est, par exemple, d'avis que le contrôle des personnes faisant partie du groupe — notamment en vue de l'établissement de leur identité ou de la constatation de leur interdiction de territoire — et toute autre investigation les concernant ne pourront avoir lieu en temps opportun et s'il a des motifs raisonnables de soupço ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comment directed through the question that senator merchant just' ->

Date index: 2022-09-27
w