Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment would seem » (Anglais → Français) :

Seen in this light, in my view, the judge's comments would seem to focus on the parliamentary process rather than on Parliament itself.

Dans cette perspective, les remarques du juge sembleraient, selon moi, cibler le processus parlementaire plutôt que le Parlement lui-même.


It would seem that the Committee of the Regions could introduce arguments of an entirely general nature relating to the principle of subsidiarity”, he commented, though stressing he was speaking in a personal capacity.

Il semblerait que le Comité des régions puisse présenter des affaires de nature tout à fait générale relatives au principe de subsidiarité", a-t-il indiqué, tout en précisant qu'il s'exprimait à titre personnel.


On 29 March and 29 April 2004 the Commission sent comments to the Czech authorities indicating that on the basis of the information provided it could not be excluded that the planned acquisition by the Czech Government of the INH shares held by TŽ would be done above the market price, thereby involving State aid in favour of the latter, and that State aid financing different TŽ projects did not seem to be compatible with the curren ...[+++]

Le 29 mars et le 29 avril 2004, la Commission a envoyé ses observations aux autorités tchèques, en indiquant qu’il ne fallait pas exclure, sur la base des informations fournies, que l’acquisition des actions INH détenues par la société TŽ, prévue par le gouvernement tchèque, soit supérieure au prix du marché, ce qui impliquerait une aide d’État en faveur de la société TŽ, et en précisant également que l’aide d’État devant permettre le financement de divers projets de la société TŽ ne semblait pas compatible avec les règles communautaires applicables en matière d’aides d’État.


Keeping the original thresholds would mean that small businesses had once again been ignored by the European Union, which would seem to be merely interested – from the Commission's own comments – in showcase schemes.

Le maintien des seuils originaux aurait été le signe que l'Union européenne ignore, une fois de plus, les petites entreprises pour simplement s'intéresser - d'après les propres commentaires de la Commission - à des opérations de prestige.


Keeping the original thresholds would mean that small businesses had once again been ignored by the European Union, which would seem to be merely interested – from the Commission's own comments – in showcase schemes.

Le maintien des seuils originaux aurait été le signe que l'Union européenne ignore, une fois de plus, les petites entreprises pour simplement s'intéresser - d'après les propres commentaires de la Commission - à des opérations de prestige.


Obviously, in political terms, this is not really the best time to be addressing the subject, since the breakdown of the Stability Pact seems to suggest that there are two different standards in use in the European Union – and I would appreciate it if you would pass these comments on to Mr Tremonti – which is not really helping to create a climate conducive to obtaining a consensus.

Manifestement, du point de vue politique, le moment n’est pas vraiment bien choisi pour aborder ce sujet. En effet, la violation du Pacte de stabilité semble vouloir dire qu’il existe deux normes différentes utilisées dans l’Union européenne - et j’apprécierais que vous communiquez ces commentaires à M. Tremonti - ce qui n’aide pas vraiment à créer un climat propice à la conclusion d’un consensus.


Obviously, in political terms, this is not really the best time to be addressing the subject, since the breakdown of the Stability Pact seems to suggest that there are two different standards in use in the European Union – and I would appreciate it if you would pass these comments on to Mr Tremonti – which is not really helping to create a climate conducive to obtaining a consensus.

Manifestement, du point de vue politique, le moment n’est pas vraiment bien choisi pour aborder ce sujet. En effet, la violation du Pacte de stabilité semble vouloir dire qu’il existe deux normes différentes utilisées dans l’Union européenne - et j’apprécierais que vous communiquez ces commentaires à M. Tremonti - ce qui n’aide pas vraiment à créer un climat propice à la conclusion d’un consensus.


I believe I have given a long and comprehensive answer to Mr Papayannakis’ comments, and it seems to me that it would be superfluous to enter into another debate on these matters, since one took place yesterday.

J'estime avoir répondu en long et en large au commentaire de M. Papayannakis et je ne vois pas l'intérêt d'entamer à nouveau un débat sur ces questions, puisqu'il a déjà eu lieu hier.


A large number of commentators asserted that such a database would not seem necessary to improve the circulation of audiovisual works: the view was expressed that such a database might be very slow, costly, cumbersome and unable to keep pace with constant, very rapid changes in property.

Un grand nombre de commentateurs affirment qu'une telle base de données ne semble pas nécessaire pour améliorer la circulation des oeuvres audiovisuelles : il a été indiqué qu'elle pourrait être très lente, coûteuse, lourde et incapable de suivre les changements constants et très rapides en matière de propriété.


The first part of the comment would seem to indicate that there is no requirement to respect the two official languages if a request for such documentation is not made.

La première phrase semble indiquer qu'il n'y a pas d'obligation de fournir la documentation dans les deux langues officielles si personne ne le demande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comment would seem' ->

Date index: 2021-04-24
w