Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on legislative acts
Analyse blueprints
Analyse drafts
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
Assess drafts
Blog comment
Blog commentator
Blog commenter
Comment
Comment delimiter
Comment drafts
Comment on legislative acts
Comment on legislative bills
Comment separator
Commentator
Commenter
Esports commentator
Evaluate the comments of select audiences
Gaming commentator
Help with legislative bills
RFC
Request for Comment
Request for Comments
Result comments
Video game commentator
Weblog comment
Weblog commentator
Weblog commenter

Vertaling van "comments and perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


blog commentator | blog commenter | weblog commentator | weblog commenter | commentator | commenter

commentateur de blogues | commentatrice de blogues | commentateur de blogue | commentatrice de blogue | commentateur de carnets Web | commentatrice de carnets Web | commentateur de cybercarnets | commentatrice de cybercarnets | commentateur | commentatrice | commentateur de blogs


this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


Request for Comment | Request for Comments | RFC [Abbr.]

appel à commentaires | RFC [Abbr.]


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


comment on legislative acts | help with legislative bills | advise on legislative acts | comment on legislative bills

donner des conseils sur des actes législatifs


comment | blog comment | weblog comment

commentaire | commentaire de blogue | commentaire de carnet Web | commentaire de cybercarnet | commentaire de blog


video game commentator | esports commentator | gaming commentator

commentateur de jeu vidéo | commentatrice de jeu vidéo | commentateur de sport électronique | commentatrice de sport électronique




analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Mr. Speaker, I will just make a comment and perhaps the hon. member could comment on it.

M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Monsieur le Président, je ferai seulement une observation, que la députée pourrait peut-être commenter.


Senator Nolin: I have no comment, but perhaps Mr. Wild has a follow-up comment on what we discussed yesterday in a similar situation.

Le sénateur Nolin : Je n'ai pas de commentaire à faire, mais M. Wild aurait peut-être une observation de suivi relativement à ce dont nous avons discuté hier pour une situation semblable.


Would the minister care to comment that perhaps the cuts the Conservatives have made over the last couple of budgets have been too deep and are stifling our future economic growth?

La ministre accepterait-elle de nous dire s'il est possible que les compressions imposées par les conservateurs dans les derniers budgets aient été trop radicales et qu'elles soient en train d'étouffer la croissance économique future?


We will move to questions and comments and perhaps he can add some comments at that point.

Nous passons aux questions et observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, my comments will perhaps be a bit less partisan than the comments of my Liberal colleague.

Monsieur le Président, mon propos sera peut-être moins partisan que celui de mon collègue libéral vient de prononcer.


Dimas Stavros, Μember of the Commission (EL) Mr President, following the very informative intervention by Minister Schmit, I wish to add a few comments and perhaps come back to some of the points raised by the Minister.

Dimas Stavros, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, dans la foulée de l’intervention riche en informations du ministre Schmit, je souhaiterais ajouter quelques commentaires et, peut-être, revenir sur certains aspects soulevés par le ministre.


Turning specifically to each of the reports, after these general comments, and perhaps in order to clarify and not to prolong this debate any further, I would like to refer to amendments relating to the Directive amending Directive 91/440/EEC, whose rapporteur is Mr Jarzembowski. We could accept Amendments Nos 3, 6, 8, 9, 11, 13, 14, 17, 20, 21 and 24.

Pour entrer concrètement dans chaque rapport, après ces questions générales et peut-être pour clarifier et non prolonger davantage ce débat, je dirais, en ce qui concerne les amendements pour la directive modifiant la directive 91/440/CEE, dont M. Jarzembowski est le rapporteur, que nous pourrions accepter les amendements 3, 6, 8, 9, 11, 13, 14, 17, 20, 21 et 24.


Turning specifically to each of the reports, after these general comments, and perhaps in order to clarify and not to prolong this debate any further, I would like to refer to amendments relating to the Directive amending Directive 91/440/EEC, whose rapporteur is Mr Jarzembowski. We could accept Amendments Nos 3, 6, 8, 9, 11, 13, 14, 17, 20, 21 and 24.

Pour entrer concrètement dans chaque rapport, après ces questions générales et peut-être pour clarifier et non prolonger davantage ce débat, je dirais, en ce qui concerne les amendements pour la directive modifiant la directive 91/440/CEE, dont M. Jarzembowski est le rapporteur, que nous pourrions accepter les amendements 3, 6, 8, 9, 11, 13, 14, 17, 20, 21 et 24.


On Mr Paasilinna’s report, I want to comment, and perhaps ask the Commission to comment on the whole question of the balance between regulation and liberalisation.

En ce qui concerne le rapport Paasilinna, je souhaite formuler un commentaire et peut-être demander à la Commission de faire un commentaire sur l'ensemble de la question relative à l'équilibre entre réglementation et libéralisation.


I would remind the Commissioner that the Swedish Presidency, and perhaps you can confirm this, was in favour of a complete ban on advertising directed at children. This provoked me, if you like, into tabling a supplementary question and it is on this that I should like you to comment, as the Commissioner at the present stage.

Je rappelle, Madame la Commissaire, que la présidence suédoise, et je vous prie de me le confirmer, s’est prononcée en faveur d’une interdiction totale de la publicité qui s’adresse aux enfants. Cela m’a amené, si vous voulez, à poser une autre question, et je voulais entendre vos commentaires, en tant que représentante de la Commission, au stade où nous nous trouvons actuellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comments and perhaps' ->

Date index: 2022-05-04
w