Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on legislative acts
Analyse blueprints
Analyse drafts
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
Assess drafts
Blog comment
Blog commentator
Blog commenter
Brief reply
Business reply
Business reply card
Comment
Comment delimiter
Comment drafts
Comment on legislative acts
Comment on legislative bills
Comment separator
Commentator
Commenter
Esports commentator
Evaluate the comments of select audiences
Gaming commentator
Help with legislative bills
Mailing card
Outline reply
RFC
Reply card
Request for Comment
Request for Comments
Return card
Video game commentator
Weblog comment
Weblog commentator
Weblog commenter

Traduction de «comments and reply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


blog commentator | blog commenter | weblog commentator | weblog commenter | commentator | commenter

commentateur de blogues | commentatrice de blogues | commentateur de blogue | commentatrice de blogue | commentateur de carnets Web | commentatrice de carnets Web | commentateur de cybercarnets | commentatrice de cybercarnets | commentateur | commentatrice | commentateur de blogs


Request for Comment | Request for Comments | RFC [Abbr.]

appel à commentaires | RFC [Abbr.]


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


comment on legislative acts | help with legislative bills | advise on legislative acts | comment on legislative bills

donner des conseils sur des actes législatifs


reply card [ mailing card | business reply | business reply card | return card ]

carte-réponse [ carte réponse | correspondance-réponse ]


comment | blog comment | weblog comment

commentaire | commentaire de blogue | commentaire de carnet Web | commentaire de cybercarnet | commentaire de blog


video game commentator | esports commentator | gaming commentator

commentateur de jeu vidéo | commentatrice de jeu vidéo | commentateur de sport électronique | commentatrice de sport électronique




analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A clear procedure which records customer comments, complaints, replies given and corrective actions taken shall be in place.

Une procédure claire d'enregistrement des commentaires, des plaintes et des réponses des clients ainsi que des actions correctives adoptées doit être mise en œuvre.


In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.

Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs observations précédemment.


Replies and any additional comments can be sent by mail to the following address: European Commission Green Paper on Services of General Interest Consultation BREY 7/342 B-1049 Brussels or by email to the following address: SGI-Consultation@cec.eu.int Comments should be sent to the Commission by 15 September 2003 at the latest.

Les réponses et les remarques additionnelles peuvent être envoyées par courrier à l'adresse suivante: Commission européenne Consultation concernant le Livre vert sur les services d'intérêt général BREY 7/342 B-1049 Bruxelles ou par courrier électronique à l'adresse suivante: SGI-Consultation@cec.eu.int Les commentaires doivent être envoyés à la Commission pour le 15 septembre 2003 au plus tard.


The Member State concerned may reply to the comments submitted within a prescribed period which shall normally not exceed 1 month.

L'État membre concerné a la possibilité de répondre aux observations transmises dans un délai déterminé, qui ne dépasse normalement pas un mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EL) Madam President, I thank the Commissioner for his comments and reply. I should like to take advantage of the Commissioner’s presence to ask him if there have been any evaluations on the part of the Commission on the loss of jobs in European aviation companies over the last eight months since the economic crisis broke and, if there are, what measures do you believe could be used to reverse the situation?

− mmanouil Angelakas (EL) Madame la Présidente, je souhaite remercier M. le commissaire de ses remarques et de sa réponse et profite de sa présence parmi nous pour lui demander si la Commission a déjà chiffré les pertes d’emplois chez les transporteurs aériens européens au cours des huit mois qui ont suivi le début de la crise économique. Et, si c’est le cas, quelles sont, à ses yeux, les mesures qui permettraient de remédier à la situation?


– (EL) Mr President, I too should like to congratulate the rapporteur and to make two comments in reply to the Commissioner.

– (EL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter la rapporteure et faire deux remarques en réponse à M. le Commissaire.


Rehn, Commission (FI) Mr President, I wish to join the President-in-office of the Council in thanking Mr Moscovici, and I would like to make one or two comments and reply to those questions that have been raised in this debate.

Rehn, Commission. - (FI) Monsieur le Président, je souhaite me joindre au président en exercice du Conseil pour remercier M. Moscovici, et je souhaiterais formuler un ou deux commentaires et répondre aux questions qui ont été soulevées au cours du débat.


– Mr President, let me make one or two comments in reply to this debate.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de faire l'un ou l'autre commentaire en réponse à ce débat.


– Mr President, I just thought I could make a few comments and reply to some of the questions.

- (EN) Monsieur le Président, j'ai pensé pouvoir faire quelques commentaires et répondre à certaines des questions soulevées.


5. The draft evaluation report and the comments on it from the evaluated Member State shall be submitted by the Commission to the other Member States who shall be invited to comment on the reply to the questionnaire, the draft evaluation report and the comments of the evaluated Member State.

5. Le projet de rapport d’évaluation et les observations y afférentes formulées par l’État membre évalué sont présentés par la Commission aux autres États membres qui sont invités à formuler des observations sur les réponses au questionnaire, sur le projet de rapport d’évaluation et sur les observations de l’État membre évalué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comments and reply' ->

Date index: 2021-05-08
w