Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on legislative acts
Analyse blueprints
Analyse drafts
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
Assess drafts
Blog commentator
Blog commenter
Bucket
Comment delimiter
Comment drafts
Comment form
Comment on legislative acts
Comment on legislative bills
Comment separator
Comment sheet
Commentator
Commenter
Esports commentator
Evaluate the comments of select audiences
Gaming commentator
Help with legislative bills
Jug
Jug handle
Jug-handle
Thank God hold
Thank God' hold
Video game commentator
Weblog commentator
Weblog commenter
« Thank God » hold

Vertaling van "comments thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


blog commentator | blog commenter | weblog commentator | weblog commenter | commentator | commenter

commentateur de blogues | commentatrice de blogues | commentateur de blogue | commentatrice de blogue | commentateur de carnets Web | commentatrice de carnets Web | commentateur de cybercarnets | commentatrice de cybercarnets | commentateur | commentatrice | commentateur de blogs


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


comment on legislative acts | help with legislative bills | advise on legislative acts | comment on legislative bills

donner des conseils sur des actes législatifs


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


video game commentator | esports commentator | gaming commentator

commentateur de jeu vidéo | commentatrice de jeu vidéo | commentateur de sport électronique | commentatrice de sport électronique


comment form [ comment sheet ]

fiche de commentaires [ feuille de commentaires ]


analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn commented: "Thanks to the EU Trust Fund, children in Jordan, Lebanon and Turkey are able to go to school and have access to safe spaces for non-formal education, protection and psycho-social care.

Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a ajouté: «Grâce au fonds fiduciaire de l'UE, les enfants vivant en Jordanie, au Liban et en Turquie peuvent aller à l'école et accéder à des espaces sûrs pour bénéficier d'un enseignement non formel, d'une protection et d'un soutien psychosocial.


I don't have any comments, thank you. I'm here to help answer questions.

Je suis ici pour aider à répondre aux questions.


Please go ahead with your presentation, sir, and then we'll get to questions and comments. Thank you, sir, and thank you, gentlemen, for allowing Nishnawbe Aski Nation to be represented here and to make a presentation.

Il s'agit du grand chef adjoint de la nation Nishnawbe Aski, Les Louttit.


General King, would you bring us your opening comments? Thank you, sir.

Général King, nous écoutons votre déclaration préliminaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We await your comments. Thank you very much, Mr. Chairman, and thanks to the committee for inviting me to speak to you this afternoon about this important issue.

Merci beaucoup, monsieur le président, et je remercie le comité de m'avoir invité à prendre la parole cet après-midi sur ce sujet important.


Competition Commissioner Neelie Kroes commented: “Thanks to the Commission's action, any bank in France can now distribute the tax-free " livret A".

M me Neelie Kroes, membre de la Commission responsable de la concurrence, a déclaré à ce propos: «Grâce à l'intervention de la Commission, toutes les banques françaises peuvent désormais distribuer le «livret A» défiscalisé.


Therefore, I would again like to thank Mrs Lucas, and of course I would like to thank the author of the question, Mr Markov. I will be sure to pass on all Parliament’s comments and sensibilities to this problem, which, in fact, is a major issue, as each of you has pointed out.

Alors, encore une fois, je remercie Mme Lucas, je remercie aussi bien sûr l’auteur de la question, M. Markov, et je transmettrai extrêmement fidèlement tous les propos et toute la sensibilité du Parlement à ce problème qui, en effet, est un problème majeur, comme vous l’avez souligné les uns et les autres.


[1] The Commission acknowledges with thanks the contributions of all the experts who were consulted and offered comments and suggestions in the course of preparation of this document.

[1] La Commission exprime ses remerciements à tous les experts qui ont été consultés pour la préparation de ce document et y ont contribué par leurs commentaires et suggestions.


(FR) Thank you, Mr President. I would like to make some brief comments to set the seal on this debate, but first want to thank each of the speakers, to whom I have listened very attentively, for the quality of their interventions and their candour.

- Merci Monsieur le Président, je me permets de faire, de manière télégraphique, quelques observations en conclusion de ce débat et après avoir remercié chacun des orateurs que j'ai écoutés avec beaucoup d'attention, pour la qualité de leurs interventions ainsi que leur franchise.


(FR) Thank you, Mr President. I would like to make some brief comments to set the seal on this debate, but first want to thank each of the speakers, to whom I have listened very attentively, for the quality of their interventions and their candour.

- Merci Monsieur le Président, je me permets de faire, de manière télégraphique, quelques observations en conclusion de ce débat et après avoir remercié chacun des orateurs que j'ai écoutés avec beaucoup d'attention, pour la qualité de leurs interventions ainsi que leur franchise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comments thank' ->

Date index: 2025-02-12
w