Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air Carrier Advisory Circular
CAOR 1
CASH
CBAAC
Commercial & Business Aviation Advisory Circular
Commercial air transport operations
Commercial and Business Aviation Advisory Circular
Commercial and general aviation
Commercial aviation
Commercial aviation sensing humidity
Commercial operation
Directorate-General for Civil Aviation
GAC
GAFOR
General aviation centre
General aviation forecast

Vertaling van "commercial and general aviation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
commercial and general aviation

aviation commerciale et aviation générale


Commercial & Business Aviation Advisory Circular [ CBAAC | Commercial and Business Aviation Advisory Circular | Air Carrier Advisory Circular ]

Circulaire d'information de l'Aviation commerciale et d'affaires [ CIACA | Circulaire d'information aux transporteurs aériens ]


Commercial and Business Aviation Dangerous Goods Inspector's Manual

Aviation commerciale et d'affaires - marchandises dangereuses : manuel de l'inspecteur


commercial air transport operations | commercial aviation | commercial operation

aviation marchande


Ibero-American Institute of Aeronautic and Space Law and Commercial Aviation

Institut ibéro-américain du droit aéronautique et de l'espace et de l'aviation commerciale


Directorate-General for Civil Aviation

Direction générale de l'aviation civile


DETEC Ordinance of 23 November 1973 on the Operating Rules for Commercial Aviation [ CAOR 1 ]

Ordonnance du DETEC du 23 novembre 1973 sur les règles d'exploitation dans le trafic aérien commercial [ ORE I ]


commercial aviation sensing humidity | CASH

télémesure de l'humidité pour l'aviation commerciale


general aviation forecast [ GAFOR ]

prévision du temps pour l'aviation générale [ GAFOR ]


general aviation centre [ GAC ]

centre d'aviation générale [ GAC | CAG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From the Department of Transport: Ghislain Blanchard, Director, Policy Integration and Corporate Issues; Michel Gaudreau, Director, Commercial and Business Aviation; Jacques E. Pigeon, Senior General Counsel and Head, Department of Justice, Legal Services.

De Ministère des Transports: Ghislain Blanchard, Directeur, Intégration de la politique et Direction de la politique ministérielles; Michel Gaudreau, Directeur, Aviation commerciale et d'affaires; Jacques E. Pigeon, Avocat général principal et directeur, Ministère de la Justice, Services juridiques.


FGAZ/FZG offer airport services and charge users — commercial aviation operators as well as non-commercial general aviation users — for the use of the airport infrastructure, thereby commercially exploiting the infrastructure.

Elle fournit des services aéroportuaires et perçoit une rémunération des utilisateurs (exploitants de l'aviation commerciale et utilisateurs de l'aviation générale non commerciale) pour l'utilisation des infrastructures aéroportuaires, et exploite ainsi commercialement ces infrastructures.


whereas general and business aviation is the fastest growing segment of civil aviation in Europe; whereas general and business aviation complements regular air transport performed by commercial airlines and thus provides specific social and economic benefits such as increasing the mobility of citizens, the productivity of businesses and regional cohesion,

considérant que l'aviation générale et d'affaires est le segment de l'aviation civile connaissant la croissance la plus rapide en Europe; qu'elle constitue un complément du transport aérien régulier assuré par les compagnies commerciales, offrant ainsi des bénéfices sociaux et économiques spécifiques, en ce sens notamment qu'elle renforce la mobilité des citoyens, la productivité des entreprises et la cohésion régionale,


whereas EU aviation policy has traditionally focussed on commercial air transport, while not giving due consideration to its growing impact on general and business aviation,

considérant que la politique communautaire dans le domaine de l'aviation s'est articulée traditionnellement sur le transport aérien commercial, sans attacher toute l'attention voulue à son impact croissant sur l'aviation générale et d'affaires,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas general and business aviation comprises a variety of aircraft activities; whereas the term covers all civil aircraft operations other than commercial air transport, as well as on-demand, remunerated, civil air transport operations,

considérant que l'aviation générale et d'affaires englobe toute une variété d'activités aériennes et que cette appellation recouvre l'ensemble du trafic aérien civil à l'exception des services commerciaux de transport aérien, ainsi que les activités de transport aérien civil à la demande et rémunérées,


I'm pleased to welcome, from the Department of Transport, the assistant deputy minister for the safety and security group, Marc Grégoire; the director general of civil aviation, Merlin Preuss; and the director of commercial and business aviation, Michel Gaudreau.

Je suis heureux d'accueillir parmi nous le représentant du ministère des Transports, en l'occurrence M. Marc Grégoire, sous-ministre adjoint, Groupe de la sécurité et sûreté; M. Merlin Preuss, directeur général pour l'aviation civile, et M. Michel Gaudreau, directeur pour l'aviation commerciale et d'affaires.


Mr. Michel Gaudreau (Director, Commercial and Business Aviation, Department of Transport): Thank you, Mr. Chairman, for providing me with the opportunity to speak to you today to clarify the issue of flight attendant flight and duty time. I'd like to start by saying that Canadian Aviation Regulations, or CARs, as we call them, clearly define “flight crew member” and “flight attendant” separately.

Pour commencer, j'aimerais dire que le Règlement de l'aviation canadienne, ou RAC, comme on l'appelle, définit séparément, et c'est bien clair, un « membre d'équipage de conduite » et un « agent de bord ».


They are Ghislain Blanchard, Director, Policy Integration and Corporate Issues; Michel Gaudreau, Acting Director, Commercial and Business Aviation; and Jacques Pigeon, Senior General Counsel and Head of Legal Services.

Il s'agit de M. Ghislain Blanchard, directeur, Intégration de la politique et Direction de la politique ministérielle; M. Michel Gaudreau, directeur intérimaire, Aviation commerciale et d'affaires; et M. Jacques Pigeon, avocat général principal et directeur.


(l) "business aviation" shall mean that sector of general aviation which concerns the operation or use of aircraft by companies for the carriage of passengers or goods as an aid to the conduct of their business, where the aircraft are flown for purposes generally considered not for public hire and are piloted by individuals having, at a minimum, a valid commercial pilot license with an instrument rating;

l) "aviation d'affaires", le secteur de l'aviation générale qui concerne l'exploitation ou l'utilisation d'aéronefs par des entreprises pour le transport de passagers ou de marchandises afin de les aider à conduire leurs affaires, les vols ayant lieu à des fins généralement considérées comme non accessibles au public et étant effectués par des pilotes titulaires, au minimum, d'une licence de pilote commercial valable avec une qualification de vol aux instruments;


A large number of interested parties gave presentations or submitted briefs: the government itself, the commercial carriers, general aviation, the unions, Nav Canada, the privacy commissioner.

Des présentations et des mémoires ont été soumis par un grand nombre d'intéressés, soit le gouvernement lui-même, les transporteurs commerciaux, l'aviation générale, les syndicats, NAV CANADA et le commissariat à la protection de la vie privée du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commercial and general aviation' ->

Date index: 2024-08-30
w